L'Apollonide (Souvenirs de la maison close) (2011)

L'Apollonide (Souvenirs de la maison close) Další název

House of Tolerance , Nevestinec , Nevěstinec

Uložil
jvps Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 555 Naposledy: 15.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 783 064 576 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro L.Apollonide.Souvenirs.De.La.Maison.Close.DVDRip.HORiZON-ArtSubs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
by eMPiko

Filmový obraz prostitutek a jejich zákazníků zbavil lechtivého a povrchního pozlátka, který nahradil o poznání živočišnější atmosférou.
Uzavřenému světu, v němž se na jedné straně nabízela krása a potěšení ale i ponížení a bolest.

http://www.csfd.cz/film/288338-nevestinec/
IMDB.com

Titulky L'Apollonide (Souvenirs de la maison close) ke stažení

L'Apollonide (Souvenirs de la maison close)
1 783 064 576 B
Stáhnout v ZIP L'Apollonide (Souvenirs de la maison close)
titulky byly aktualizovány, naposled 1.4.2012 0:42, historii můžete zobrazit

Historie L'Apollonide (Souvenirs de la maison close)

1.4.2012 (CD1) jvps úprava časování
25.3.2012 (CD1) jvps eMPiko - odladene preklepy, upravena stylizacia par riadkov.
23.3.2012 (CD1) jvps Původní verze

RECENZE L'Apollonide (Souvenirs de la maison close)

10.11.2012 7:52 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím také do CZ. Děkuji mocx.
29.5.2012 16:40 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky... ;-)
6.5.2012 21:08 gerlich odpovědět
bez fotografie
po přečasování už sdí na i verzi L.Apollonide.Souvenirs.De.La.Maison.Close.DVDRip.HORiZON-ArtSubs
uploader1.4.2012 0:46 jvps odpovědět

reakce na 481263


Tak měl jsi pravdu, původní titulky seděly, ale po korekci z 25.3.se mi časování rozhodilo.
Už jsem časování opravil.
uploader28.3.2012 14:15 jvps odpovědět

reakce na 480646


No, já se na film díval 2x a titulky mi sedí.
26.3.2012 19:36 maseratti odpovědět
bez fotografie
Na verzi L.Apollonide.Souvenirs.De.La.Maison.Close.DVDRip.HORiZON-ArtSubs prostě nesedí, korekce v časování jsou hodně potřeba...
24.3.2012 19:33 saitar odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI.
24.3.2012 17:32 DavidKruz odpovědět
Nič v zlom, ale titulky by potrebovali menšie korekcie, hlavne interpunkciu a diakritiku (za každým otáznikom je potrebné odstrániť bodku).
23.3.2012 23:02 TonnyBB odpovědět
bez fotografie
diky moc
23.3.2012 22:43 jives odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.