La casa de papel S02E05 (2017)

La casa de papel S02E05 Další název

Money Heist 2/5

Uložil
Mejsy Hodnocení uloženo: 18.7.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 51 Celkem: 780 Naposledy: 14.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 348 042 389 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Netflix Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Netflix verze, tento díl má 42 min

sedí na:
La.Casa.De.Papel.S02E05.MULTi.1080p.WEB.x264-CiELOS

Překlad a korekce: Yusek, Mejsy

Doufám, že se vám seriál i titulky budou líbit.

Poděkování či hlas nás vždy velice potěší!
IMDB.com

Titulky La casa de papel S02E05 ke stažení

La casa de papel S02E05 (CD 1) 1 348 042 389 B
Stáhnout v jednom archivu La casa de papel S02E05
Ostatní díly TV seriálu La casa de papel (sezóna 2)

Historie La casa de papel S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La casa de papel S02E05

24.7.2018 20:50 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
24.7.2018 2:19 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Dík.
23.7.2018 22:45 šaron odpovědět
bez fotografie

reakce na 1172922


Díky moc. Titulky jsou skvělé!
uploader23.7.2018 20:17 Mejsy odpovědět
Na posledních dvou dílech španělské verze pracujeme, ještě potřeba pár věcí doladit, pokud půjde vše dobře celý seriál by o víkendu mohl být hotový.
Hodinovou verzi dílu 5 ještě nelze nahrát, protože není dopřekládaný.

Nebo ještě jinak, vyjádřeno matematický:
Verze šp. televize Antena3 díl 4. = netflixý díl 5 (větší část) + 6

Takže žádat o přečasy dílu 5 a 6 na hodinovou verzi je zbytečné
23.7.2018 19:59 quattrov odpovědět
bez fotografie
Taky prosím o titulky na španělskou verzi bez úvodní rekapitulace, předem moc díky!
23.7.2018 19:51 z.o.diac odpovědět
bez fotografie
Moc prosím o titulky i na verzi bez úvodní a závěrečné rekapitulace. Děkuji za skvělou práci ;-)
23.7.2018 19:13 šaron odpovědět
bez fotografie

reakce na 1172890


To je ale druhá série a ta má ve španělské verzi 6 dílů cca hodinových a Netflix to sestříhal na 9 dílů cca 40 min. První série má 9 a 13 od Netflixu. Taky koukám na 2. sérii španělskou, tak moc prosím o titulky i k této verzi. Vždy tu byly. Děkuji moc.
23.7.2018 17:42 webhomeless odpovědět
bez fotografie

reakce na 1172497


Opravdu si myslíš, že sestřih dílu 42:50 stačí na délku sestřihu 1.04:10 přečasovat?
To je úplně jiný střih s jinými scénami a jedná se o španělskou verzi s 9 díly.
Mezinárodní Netflix verze má dílů 13.
21.7.2018 13:53 11mirek odpovědět
bez fotografie
Prosím přečasujete i na délku 01:04:10? Díky!
19.7.2018 19:12 Tinkywinkyx Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
19.7.2018 14:31 Bubbaloo odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.7.2018 11:29 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
uploader18.7.2018 23:37 Mejsy odpovědět

reakce na 1172076


opraveno :-)
18.7.2018 23:24 jihlava odpovědět
bez fotografie
Jen malý detail, tento díl nemá 50 min, ale 42 min a 50 sec.
18.7.2018 23:08 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na La.Casa.de.Papel.S02E05.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-PiA

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
1* dikes
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky