La casa de papel S02E05 (2017)

La casa de papel S02E05 Další název

Money Heist 2/5

Uložil
Mejsy Hodnocení uloženo: 18.7.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 82 Celkem: 1 033 Naposledy: 19.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 348 042 389 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Netflix Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Netflix verze, tento díl má 42 min

sedí na:
La.Casa.De.Papel.S02E05.MULTi.1080p.WEB.x264-CiELOS

Překlad a korekce: Yusek, Mejsy

Doufám, že se vám seriál i titulky budou líbit.

Poděkování či hlas nás vždy velice potěší!
IMDB.com

Titulky La casa de papel S02E05 ke stažení

La casa de papel S02E05 (CD 1) 1 348 042 389 B
Stáhnout v jednom archivu La casa de papel S02E05
Ostatní díly TV seriálu La casa de papel (sezóna 2)

Historie La casa de papel S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La casa de papel S02E05

6.1.2019 10:42 brzi999 odpovědět
bez fotografie
Díky
24.7.2018 20:50 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
24.7.2018 2:19 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Dík.
23.7.2018 22:45 šaron odpovědět
bez fotografie

reakce na 1172922


Díky moc. Titulky jsou skvělé!
uploader23.7.2018 20:17 Mejsy odpovědět
Na posledních dvou dílech španělské verze pracujeme, ještě potřeba pár věcí doladit, pokud půjde vše dobře celý seriál by o víkendu mohl být hotový.
Hodinovou verzi dílu 5 ještě nelze nahrát, protože není dopřekládaný.

Nebo ještě jinak, vyjádřeno matematický:
Verze šp. televize Antena3 díl 4. = netflixý díl 5 (větší část) + 6

Takže žádat o přečasy dílu 5 a 6 na hodinovou verzi je zbytečné
23.7.2018 19:59 quattrov odpovědět
bez fotografie
Taky prosím o titulky na španělskou verzi bez úvodní rekapitulace, předem moc díky!
23.7.2018 19:51 z.o.diac odpovědět
bez fotografie
Moc prosím o titulky i na verzi bez úvodní a závěrečné rekapitulace. Děkuji za skvělou práci ;-)
23.7.2018 19:13 šaron odpovědět
bez fotografie

reakce na 1172890


To je ale druhá série a ta má ve španělské verzi 6 dílů cca hodinových a Netflix to sestříhal na 9 dílů cca 40 min. První série má 9 a 13 od Netflixu. Taky koukám na 2. sérii španělskou, tak moc prosím o titulky i k této verzi. Vždy tu byly. Děkuji moc.
23.7.2018 17:42 webhomeless odpovědět
bez fotografie

reakce na 1172497


Opravdu si myslíš, že sestřih dílu 42:50 stačí na délku sestřihu 1.04:10 přečasovat?
To je úplně jiný střih s jinými scénami a jedná se o španělskou verzi s 9 díly.
Mezinárodní Netflix verze má dílů 13.
21.7.2018 13:53 11mirek odpovědět
bez fotografie
Prosím přečasujete i na délku 01:04:10? Díky!
19.7.2018 19:12 Tinkywinkyx Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
19.7.2018 14:31 Bubbaloo odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.7.2018 11:29 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
uploader18.7.2018 23:37 Mejsy odpovědět

reakce na 1172076


opraveno :-)
18.7.2018 23:24 jihlava odpovědět
bez fotografie
Jen malý detail, tento díl nemá 50 min, ale 42 min a 50 sec.
18.7.2018 23:08 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na La.Casa.de.Papel.S02E05.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-PiA

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
WEB-DL.x264-iKA-NTG-CMRG-EVO-FGT-STRiFE
Ale netuším, kdy to budu mít hotové. Mám teď zkouškové, tak
Ahoj. Kdyby měl někdo chuť a čas, tak tady je verze:
The.Last.Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.26
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.