La caza. Monteperdido S02E06 (2021)

La caza. Monteperdido S02E06 Další název

La caza. Tramuntana S02E06 S'Illa 2/6

Uložil
juzer67 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.7.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 46 Naposledy: 1.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 269 754 164 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro RTVE WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedia aj na:
La.Caza.Tramuntana.S01E06.RTVE.WEB-DL.1080p.x265.10bit.

Titulky NENAHRÁVAJTE na iné weby, NEVKLADAJTE priamo do obrazu alebo video súboru a NEMANIPULUJTE s nimi.
Stav prekladu ďalších epizód v "Rozpracovaných".

Nooo, naberá to na obrátkach, za mňa slušná epizóda...

...:::Prečo sledovať La caza. Tramuntana?:::...
podľa RTVE

***Obsadenie***
Herecké obsadenie zahŕňa mnohé z najlepších hereckých tvárí súčasnosti. Megan Montaner, ktorá prežíva jeden z hviezdnych okamihov svojej kariéry po úspechu 30 Monedas, alebo Alain Hernández, ktorý tiež účinkoval v prvej sezóne série.

***Malorka***
Veľa miestnej histórie, hudby, zvykov...

***Prekvapivé konce***
Všetky zakončenia epizód tejto sezóny majú prekvapivú zložku. Je to jeden z pozitívnych bodov tejto sezóny, zvrat na poslednú chvíľu, ktorý vás núti, aby ste vedeli viac...

***Sociálna sťažnosť***
Všetko sa začína vraždou Bernata Cerveru, ale kúsok po kúsku zisťujeme, že je toho oveľa viac. Za obyvateľmi mesta je tajomstvo a musí byť odhalené. Príbehy silných žien, ktoré bojujú proti nepriazni osudu a ktoré odsudzujú to, čo sa nikdy nemalo stať.

...:::VYSVETLIVKY:::...

"Sevillanas" je typ ľudovej hudby a tanca v Seville a jej regióne. V devätnástom storočí ho ovplyvnilo Flamenco .

Poďakovanie poteší :-)
Zároveň ďakujem za vaše hlasy, vážim si to :-)
Enjoy!
IMDB.com

Titulky La caza. Monteperdido S02E06 ke stažení

La caza. Monteperdido S02E06 (CD 1) 1 269 754 164 B
Stáhnout v ZIP La caza. Monteperdido S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu La caza. Monteperdido (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie La caza. Monteperdido S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La caza. Monteperdido S02E06

29.7.2021 19:17 madeira odpovědět
bez fotografie
Díky, a nemůžu se dočkat zbývajících dvou dílů ( zase ztratím přehled, o čem to bylo ...) Vím, je léto, a času málo..
22.7.2021 23:08 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
22.7.2021 22:51 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.7.2021 17:12 petrakan1969 odpovědět
bez fotografie
moc díky a těším se na dalšííí
20.7.2021 11:05 madeira odpovědět
bez fotografie
Díky, díky
19.7.2021 19:57 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
18.7.2021 19:47 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
18.7.2021 18:29 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
18.7.2021 8:56 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.
Já byla ráda, že jsem našla aspoň titulky. :-D :-D To brzo někde vyleze.
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.