La strada (1954)

La strada Další název

Silnice / Cesta

Uložil
bez fotografie
Meotar112 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.12.2020 rok: 1954
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 125 Naposledy: 28.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 538 763 375 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro La.Strada.1954.CRITERION.VOSTFR.1080p.BDrip.x264.Flac-fist Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pôvodné české kinotitulky.
Prečasované na BDrip (reštaurovaný film).

Synchronizované aj so súborom:
La Strada (1954) Criterion + Extras (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 1.0 Italian afm72)
(6 008 993 257 B)

http://www.csfd.cz/film/2615-silnice/
IMDB.com

Titulky La strada ke stažení

La strada (CD 1)
8 538 763 375 B
Stáhnout v ZIP La strada
titulky byly aktualizovány, naposled 23.12.2020 11:27, historii můžete zobrazit

Historie La strada

23.12.2020 (CD1) Meotar112  
23.12.2020 (CD1) Meotar112  
22.12.2020 (CD1) Meotar112 Původní verze

RECENZE La strada

27.4.2021 14:24 brzi999 odpovědět
bez fotografie
Díky
18.2.2021 17:08 marll odpovědět
bez fotografie
díky
uploader27.12.2020 10:35 Meotar112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1384224


Zdravím, „Na pokraji slávy“ mám rozpracované, neviem však povedať, kedy to budem mať hotové.
23.12.2020 10:13 Stik odpovědět
fantazie, díky moc! Ještě bych na Tebe měl dotaz - neripoval jsi titulky z ČT k filmu Na pokraji slávy?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Další 3 díly
Objevily se další RIPy [三体-Three-Body (2023) EP-**], tentokrát již ve velmi slušné kvalitě (1920x816
tak já sem dám taky něco na vyplnění,

ať to děcka neviděj v náhledu :D

nebál bych se tam vrzno
Děkuji, za překlad.Také prosím o překlad. Díky moc.
Zdravím chci se jen zeptat, kdy budou přibližně titulky k 5 dílu. Děkuji :-)
Také děkuji za pokračování v překladu.
A nenašel by se někdo kdo by překládal spin-off The Rookie:
Zdraví je přednější, tohle nepospíchá. :-)
jandivis
prajem skore uzdravenie
Prosím pekne o preklad
Ďakujem :-)
Paráda. Viac takých.
Prosím o překlad na tento film s Annou Kendrick
diky za prekladDíky za info
Toto sú titulky k filmu k verzii 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO stiahnuté z opensubtitles. Prosím o pr
To vypadá jak celkem sranda, podle titulků.Ve středu WEB-DL.titulky eng.No bude to dakto prekladat?
Už som to písal, keď som mazal zápis. Pri čistení PC som omylom vymazal titulky. Keď som na to priši
Jsem překvapený, že nepřekládá titulky pro neslyšící...Těšil jsem, že v únoru bude titulky....Jsem z
Děkuji za Tvou skvělou práci:(
Silně pochybuju - je tam hromada chyb, pár nepřeložených řádků, prázdných řádků, nevymazané citoslov
můžete prosím schválit ty titulky, děkuji
https://m.imdb.com/title/tt1888075/episodes/?season=12
Sf se tedy překonali XD v trapnosti^^
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!


 


Zavřít reklamu