Labyrinth of Lies (2014)

Labyrinth of Lies Další název

Im Labyrinth des Schweigens

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.4.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 197 Naposledy: 26.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 185 823 922 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Im-Labyrinth-des-Schweigens-[Labyrinth-of-Lies]-2014-720p-BRRip-x264-titler Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi provedu sám. Děkuji.
Prosím, neumísťovat titulky na jiné servery.
Pro verzi na ulo..
IMDB.com

Titulky Labyrinth of Lies ke stažení

Labyrinth of Lies
1 185 823 922 B
Stáhnout v ZIP Labyrinth of Lies

Historie Labyrinth of Lies

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Labyrinth of Lies

27.1.2019 14:35 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
A sedia aj na Labyrinth.of.Lies.2014.GERMAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT :-)
25.1.2019 23:57 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Labyrinth.of.Lies.2014.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE[rarbg] :-)
9.11.2017 11:54 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
20.5.2016 10:30 smrtikokot odpovědět
bez fotografie
Díky, konečně dobrý neamerický film!
4.5.2016 10:27 ajan odpovědět
dík
28.4.2016 23:59 janik46 odpovědět
bez fotografie
Díky,sedí perfekně.janik46
26.4.2016 20:52 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D.
18.4.2016 8:11 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Děkuji ..
15.4.2016 19:37 Burner.Tom odpovědět
bez fotografie
Pasuju aj na rls. Labyrinth.of.Lies.2014.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE (23.976fps)
14.4.2016 10:07 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.4.2016 19:34 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.4.2016 9:39 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky