Last Man Standing S04E13 (2011)

Last Man Standing S04E13 Další název

Poslední chlap 4/13

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 260 Naposledy: 25.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 153 956 926 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV (KILLERS) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it. Díky i hlas potěší.

Sedí na:
Last.Man.Standing.US.S04E13.720p.HDTV.x264-KILLERS
Last.Man.Standing.US.S04E13.HDTV.XviD-KILLERS

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

Info k překladu:

miska na dary - miska v kostele, kde můžete vložit svůj peněžní dar
Barbara a Whoopi - jde o Barbaru Walters (novinářka) a Whoopi Goldberg (americká herečka), které se nepohodly během jedné talkshow
James Taylor - americký folkrockový zpěvák a kytarista, který získa za píseň You've Got A Friend Grammy
Parliament-Funkadelic - americká funk rocková skupina. Jedná se o jeden z mnoha projektů skupiny P-Funk George Clintona.
Bill Clinton - bývalý americký prezident
Homie - černošský slang pro slovo "přítel"

www.facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Trailer Last Man Standing S04E13

Titulky Last Man Standing S04E13 ke stažení

Last Man Standing S04E13
153 956 926 B
Stáhnout v ZIP Last Man Standing S04E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Last Man Standing (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Last Man Standing S04E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last Man Standing S04E13

13.2.2015 15:02 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o


 


Zavřít reklamu