Last Man Standing S05E22 (2011)

Last Man Standing S05E22 Další název

Poslední chlap 5/22

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.6.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 210 Naposledy: 30.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 158 895 400 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV (FLEET) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it. Díky i hlas potěší.

Sedí na:
Last.Man.Standing.US.S05E22.HDTV.x264-FLEET
Last.Man.Standing.US.S05E22.720p.HDTV.x264-FLEET

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

Info k překladu:

loft - jedná se o rozlehlé byty hned pod střechou a bývají velmi nóbl a drahé
Toastmaster (řečnický klub) - https://cs.wikipedia.org/wiki/Toastmasters_International
Abso-tively (absolutely positively) - Napro-značně (naprosto jednoznačně)
Babe - galantní prasátko - http://www.csfd.cz/film/16622-babe-galantni-prasatko/prehled/
Martin Sheen - americký herec a otec amerického herce Charlieho Sheena
George Bernard Shawbyl - anglický dramatik, prozaik a esejista irského původu, nositel Nobelovy ceny za literaturu za rok 1925.

facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Trailer Last Man Standing S05E22

Titulky Last Man Standing S05E22 ke stažení

Last Man Standing S05E22
158 895 400 B
Stáhnout v ZIP Last Man Standing S05E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Last Man Standing (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Last Man Standing S05E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last Man Standing S05E22

4.10.2016 9:37 chip128 odpovědět
bez fotografie
Budes prekladat i 6. serii ?
10.6.2016 16:05 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.6.2016 8:57 zugihome odpovědět
bez fotografie
díky
7.6.2016 9:57 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
6.6.2016 20:51 vasia Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Poprosím o překlad....
Tak zatím ještě nejsou.... Do pátku se snad objeví...
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
Také děkuji za objasnění. :-)
Děkuji, moc se těším. Seriál je svělý. Jestě se zeptám: budeš dělat i třetí sérii?
S WEBDL verzí mají vyjít i oficiální titulky, překlad tedy dokončovat nebudu a zápis smažu.
Nějak nerozumím. O co jde?Super! Dopředu dík.Co tak dopřeložit Revival ???Vďaka vďakúca! Motivačný hlas vopred.
Také mne to "DCP" zajímalo, díky za objasnění.
Někde jsem četl, že to nejspíš není Webrip, ale z DCP - Digital Cinema Package. ------ Co to je: Bal
Co to vyšlo za rip? Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEBRip Line Audio x264-SyncUP
Děkuji, že to překládáš. Těsně jsi minul další snímek rovněž s Y. Brynnerem The Journey. Chystáš se