Le Bureau des Légendes S01E02 (2015)

Le Bureau des Légendes S01E02 Další název

  1/2

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.9.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 818 Naposledy: 26.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 588 224 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le.Bureau.Des.Legendes.S01E02.FRENCH.HDTV.XviD-ZT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Le Bureau des Légendes S01E02

Titulky Le Bureau des Légendes S01E02 ke stažení

Le Bureau des Légendes S01E02
369 588 224 B
Stáhnout v ZIP Le Bureau des Légendes S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Le Bureau des Légendes (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Le Bureau des Légendes S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le Bureau des Légendes S01E02

13.1.2025 10:00 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
24.11.2022 14:07 radeksvec Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
5.1.2019 14:05 marecek.zikado@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Díky díky moc moc!
18.9.2017 17:49 vl12 odpovědět
bez fotografie
Díky moc:-)
2.10.2016 19:30 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.9.2016 3:27 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 997755


Já už jsem si druhý díl stáhl na U... .O, přesně podle návodu od Datlušky a je i tahle kopie dobrá kvalita. Navrhuji ti udělat totéž. Já časovat, ač bych chtěl, stále neumím.
5.9.2016 21:47 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 998086


Tsss. I takhle už jsi dokonalá. Ještě aby k tomu ty "pomocný" titulky byly. To bys byla na Nobelovku. .... Díky za info.
uploader5.9.2016 20:51 datel071 odpovědět

reakce na 998082


Jsem ráda, že zaujalo. Ale obávám se, že větší rychlost než 1-2 díly týdně slíbit nemůžu. K první řadě nejsou francouzské ani anglické titulky a odposlech jde o poznání pomaleji. Druhá řada už by mohla odsýpat svižněji. Btw venku jsou dvě řady, celkem 20 dílů, třetí je v plánu.
5.9.2016 20:39 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Dat, jak vidíš, prosím, časový prognózy "nahazování" tit? Přiznávám, že ani nevím, jestli "čekáme až díl venku", nebo jestli to "venku" už je celý, ale co vím, je, že tenhle typ "špionážní duchařiny" dělají Francouzi jinak, než "houmlenďáci" (ve vší úctě k původnímu Hatufim) a že mě to od těch Francais dost baví. Proto ona omluvitelná, jak doufám, nedočkavost. Díky.
uploader5.9.2016 20:11 datel071 odpovědět

reakce na 997755


Když mě nasměruješ, kde to stáhnu (mimo torrenty, prosím), tak samozřejmě přečasuju (datel071@seznam.cz).
A mé díky za hlas!
uploader5.9.2016 20:08 datel071 odpovědět

reakce na 997632


A já za něj opět a zase děkuji :-)
4.9.2016 16:48 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 997632


Milý kolego Moudníku, prosím porad mi. Stáhla jsem si druhý díl ve stejné tebou doporučované kvalitě, ale ouha, tentokrát mi titulky nesedí? :-(
4.9.2016 16:41 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ona je totiž Datluška lehce verbálně bravurní .-)). Díky moc.
4.9.2016 3:52 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Oj ta fránina, jazyk to králů vznešených ! Napětí od začátku zatím žádné uvolnění nestřídá, proto poděkování a zářijový hlas. Datel vždy byl, je a bude můj oblíbený pták.
3.9.2016 19:44 mantinel odpovědět
bez fotografie
Díky, Dat
3.9.2016 12:33 radna odpovědět
bez fotografie
´DAKUJEM.
uploader3.9.2016 11:04 datel071 odpovědět

reakce na 997399


Velký dík i ode mě :-)
3.9.2016 7:26 jouda510 odpovědět
bez fotografie
Díky,díky
3.9.2016 7:00 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Dat, díky. PS - zahlasováno.
2.9.2016 21:59 pass1234 odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.
Oderbruch.S02E03.Cristobal.German.1080p.WEB-DL.x264-4SF je v pořádku
Excelentní, díky.