Le Bureau des Légendes S01E04 (2015)

Le Bureau des Légendes S01E04 Další název

  1/4

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 593 Naposledy: 26.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 336 320 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Le.Bureau.Des.Legendes.S01E04.FRENCH.WEBRip.XviD-ZT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Le Bureau des Légendes S01E04

Titulky Le Bureau des Légendes S01E04 ke stažení

Le Bureau des Légendes S01E04
369 336 320 B
Stáhnout v ZIP Le Bureau des Légendes S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Le Bureau des Légendes (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Le Bureau des Légendes S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le Bureau des Légendes S01E04

18.9.2017 22:00 vl12 odpovědět
bez fotografie
Díky moc:-)
3.10.2016 10:12 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.9.2016 18:06 mantinel odpovědět
bez fotografie
Dat, mám tě rád :-)
12.9.2016 16:02 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Ve chvíli, kdy už jsem se začal ztrácet (nikoliv v překladu, ten je perfektní, ale ve všech těch vyřčených lžích), bum bác ! Přečetl jsem si několik aktuálních zpráv o bojích v Sýrii, kdo, s kým, proti komu atd. a vše se složilo jak Rubikova kostka. Vlásečnice různých příběhů se kroutí jako hadi, aby nás nutily přemýšlet, kdy a kde se protnou. Je a bude to ještě pěkný nervák. Díky za to.
12.9.2016 6:57 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Dat, díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC


 


Zavřít reklamu