Le Bureau des Légendes S04E07 (2015)

Le Bureau des Légendes S04E07 Další název

  4/7

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 20.11.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 33 Celkem: 286 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 805 959 729 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le.Bureau.Des.Legendes.S04E07.FRENCH.720p.WEBRip.x264-BRiNK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z francouzských titulků.
Info o postupu prací v sekci rozpracované.
IMDB.com

Titulky Le Bureau des Légendes S04E07 ke stažení

Le Bureau des Légendes S04E07 (CD 1) 805 959 729 B
Stáhnout v jednom archivu Le Bureau des Légendes S04E07
Ostatní díly TV seriálu Le Bureau des Légendes (sezóna 4)

Historie Le Bureau des Légendes S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le Bureau des Légendes S04E07

23.11.2018 18:22 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
22.11.2018 23:04 vl12 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji:-)
22.11.2018 13:45 ruschia odpovědět
bez fotografie
super, ď.
21.11.2018 23:20 Bobo0077 odpovědět
bez fotografie
moc moc děkuji :-)
uploader21.11.2018 9:47 datel071 odpovědět

reakce na 1202734


Já taky děkuju:-)
21.11.2018 9:38 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.11.2018 8:29 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečne ďakujem.
20.11.2018 23:29 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky, potěšilo!
20.11.2018 21:56 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ide Ti to ako po masle, ďakujem.
20.11.2018 19:56 mantinel odpovědět
bez fotografie
Díky, zlato.
To já si z FJ pamatuju jen toto :
https://www.youtube.com/watch?v=uJKfxtYAt0s
20.11.2018 19:51 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
20.11.2018 18:44 emma53 odpovědět
bez fotografie
Dííííky !
20.11.2018 18:16 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Jo. Tak tohle dneska potěšilo. Dat?... co cheš slyšet? Že moc díky? Rád - moc díky.
20.11.2018 18:03 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
20.11.2018 17:41 jaha odpovědět
bez fotografie
Jsi nejlepsi diky!
20.11.2018 17:36 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.11.2018 17:33 pawlinqa odpovědět
Děkuji
20.11.2018 17:14 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky, díky .)
20.11.2018 17:00 sUNSHINE1 odpovědět
bez fotografie
yes!
20.11.2018 16:38 janajele odpovědět
bez fotografie
v dnešný sychravý deň veľmi potešilo - ďakujem
20.11.2018 16:38 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
20.11.2018 16:34 Blanka57 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj