Le Viager (1972)

Le Viager Další název

Doživotní renta, The Annuity

Uložil
bez fotografie
Michel.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.7.2017 rok: 1972
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 114 Naposledy: 2.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 737 148 928 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DVDrip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Le Viager ke stažení

Le Viager (CD 1) 737 148 928 B
Stáhnout v ZIP Le Viager
titulky byly aktualizovány, naposled 27.1.2018 10:00, historii můžete zobrazit

Historie Le Viager

27.1.2018 (CD1) Michel.cz - oprava chybného číslování titulků ve formátu SRT (řádek č. 1379)
- drobné korektury překladu
22.7.2017 (CD1) Michel.cz Původní verze

RECENZE Le Viager

uploader27.1.2018 20:47 Michel.cz odpovědět
bez fotografie
Nahrál jsem novou verzi (opravil jsem číslování titulků), tak snad to pomůže. I ta původní verze mi ale ve VLC normálně fungovala.
25.1.2018 9:40 encel odpovědět
bez fotografie
Aho
titulky k filmu Le Viager dou jen do pulky pak konec.mužete se nato podiva ješte jednou costim je diky
5.8.2017 0:09 tylda42 odpovědět
Děkuji
23.7.2017 3:46 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nijak. Musí to přidat.
Mirandovo varování... muhehe... běžně se překládá "přečíst práva"
Nepodívá se na to někdo ? díky :-)Děkuju :-)
Niekoľkokrát som vyskúšal upload viacerých titulkov. Nahrať viacero titulkov k seriálu je možné iba
Nevím, jak je to u jiných překladů, ale znám několik překladatelů Asie, kteří své titulky nahrávají
Přeloží to prosím někdo?Přeložil by někdo tuhle fajn komedii?Worth.2021.HC.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-EVOMohl bych se zeptat jestli titulky budou :D
Tieto titulky *.ass pasujú na Mission.Possible.2021.KOREAN.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-tG1R0 - pou
Dík. To mě nenapadlo takhle hledat, protože na takových místech jsou obvykle ukradené, nebo strojové
Našla jsem na ulozt. Mission Possible 2021 titulky ve formátu ass
A kde ty CZ titulky jsou? Zadal jsem korejský, anglický, i znakový název do dvou vyhledávačů a nic.
S02E07 titulky budou doufam :-) diky.ĎakujemĎakujemDíky
kdybys potřeboval pomoct s překladem, můžu zase po večerech překládat.
Jo to chápu, někdy to je fakt detektivní práce.... Čekal jsem že řekneš září :-) jinak kdybys měl in
The Green Knight bych tipl na druhou půlku října.
The Deep House těžko říct. Pokud by šel v dohledn
cau nevíš kdy výjdou webripy The deep house Green night ? díky za info
S trochou štěstí to vyjde za 2,5 týdne na VOD. Jsem si jist, že pak se někdo najde.
Ďakujem
To s tebou souhlasím, před mnoha lety jsem na tento film četl velice zajímavou recenzi v časopise KI
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Čarodějnice ...... podivá se na to někdo ?
Tohle by si ale zasloužilo překlad.Zapsání není blokaceDíky