Le ciel de Paris (1991)

Le ciel de Paris Další název

The Sky Above Paris / Pařížské hrátky

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.5.2023 rok: 1991
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 Naposledy: 23.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Le.ciel.de.Paris.1991.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-SPRITE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Magdaléna Pausová

Obsah:
Nešťastná Suzanne se zapřisáhla, že s muži nadobro končí, jenže pak potká Luciena. Nemá přitom ani potuchy, že se do něho zamiloval i její nejlepší kamarád Marc. (Netflix)

Verze:
Le.ciel.de.Paris.1991.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-SPRITE
je dostupná na známém uložišti

Mělo by sedět i na:
The.Sky.Above.Paris.1991.FRENCH.1080p.NF.WEBRip.AAC2.0.x264-WELP
The.Sky.Above.Paris.1991.FRENCH.1080p.WEBRip.x264-VXT
The.Sky.Above.Paris.1991.FRENCH.WEBRip.x264-VXT

https://www.csfd.cz/film/114750-parizske-hratky/prehled/
IMDB.com

Titulky Le ciel de Paris ke stažení

Le ciel de Paris
Stáhnout v ZIP Le ciel de Paris

Historie Le ciel de Paris

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le ciel de Paris

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !