Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)

Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole Další název

Legenda o Sovích strážcích

Uložil
bez fotografie
mutad1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 358 Naposledy: 21.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 43 000 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Legend.of.the.Guardians.720p.Bluray.x264-CBGB, 1080p.BluRay.x264-HiDt, DVDRip XviD-MAXSPEEDD,DvdRip.Xvid {1337x}-Noir, Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad MUTAD1
Legend.of.the.Guardians..1080p.BluRay.x264
Legend.of.the.Guardians.720p.Bluray.x264-CBGB¨
Legend.Of.The.Guardians.PROPER.DVDRip.XviD-VAMPS
Legend.Of.The.Guardians.2010..BRRip.XviD.AC3-ViSiON
Legend Of The Guardians.2010.DvdRip.Xvid {1337x}-Noir
IMDB.com

Titulky Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole ke stažení

Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole
43 000 000 000 B
Stáhnout v ZIP Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole
titulky byly aktualizovány, naposled 17.12.2010 7:56, historii můžete zobrazit

Historie Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole

17.12.2010 (CD1) mutad1  
16.12.2010 (CD1) mutad1  
15.12.2010 (CD1) mutad1  
15.12.2010 (CD1) mutad1  
14.12.2010 (CD1) mutad1 Původní verze

RECENZE Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole

13.2.2011 19:34 Craz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-) Sedí i na Legend of the Guardians 3D Half-SBS - 7,63 GB (8 200 819 090 bajtů)
10.2.2011 23:12 MIR.1. odpovědět
bez fotografie
to: IkE_Blaste vyjmenovaná slova po M ti asi nic neříkají, vymýtíme, to není nikdo schopný udělat normální titulky?
1.1.2011 14:48 vidra odpovědět
IkE_Blaster: žádné pravidlo, že když mají titulky více než 40 znaků, tak se neschválí, neexistuje. tak si prosím nevymýšlej. ty jsi udělal "korekci" jako asi již tři lidé před tebou. tvá korekce spočívala z velké části v tom, že jsi odstranil řádkování a všechny titulky vlepil na jeden řádek, což je úprava k horšímu. dále jsi v titulcích nechal spoustu nesmyslů, tedy korekce k ničemu. kolik verzí tu ještě chcete mít, když nikdo nedokáže udělat korekce takovým stylem, že titulky zlepší? takhle se jen plácáte na místě a ku prospěchu titulků to rozhodně není. korekce mají v titulcích něco opravit, ne přidat věci, které titulky ještě zhorší...
1.1.2011 13:46 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Jestli to nebude tím, že řada seriálů je kvalitnějších než hromada filmů. :-)
uploader28.12.2010 7:33 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Šetří místo,už to není kam dávat:-))Nebylo by místo na seriály.Tento národ seriály žije.
27.12.2010 17:59 IkE_Blaster odpovědět
bez fotografie
Tady jsou kdyžtak moje finální na vision, asi nebudou schválené kvůli jakémusi pravidlu, že u titulků nesmí být více jak 40 znaků na řádku. Celkem bych to chápal (starší přehrávače?), ale nechápu, proč by zde i přesto nemohly být.

příloha Legend of the Guardians The Owls of Ga Hoole.srt
24.12.2010 11:32 Smythie odpovědět
bez fotografie
Myslím, že po tých úpravách sú to zatiaľ najlepšie titulky na tento film, ktoré sú tu. Inak sedia aj na verziu Legend of the Guardians (2010) DVDRip XviD-MAXSPEED
uploader24.12.2010 10:29 mutad1 odpovědět
bez fotografie
A pokud jde o přečasování na Soví strážce, tak někdo to sem dával, musí tady tedy být..VISION myslíte?Tak si stáhněte jinou verzi, pokud tady nejsou.
uploader24.12.2010 10:26 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Flipped už je hotový, teď jsem ho nahrál.
uploader24.12.2010 10:25 mutad1 odpovědět
bez fotografie
to RAZZER:Které tiulky?
24.12.2010 7:31 Giorgione odpovědět
bez fotografie
díky sedí i na Legend.of.the.Guardians.The.Owls.of.Ga.Hoole.2010.1080p.BluRay.x264-HiDt
23.12.2010 17:43 RAZZER odpovědět
bez fotografie
mutad1 prosim ta kedy nahodis uz tie titulky?
uploader20.12.2010 22:24 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Way to go man, way to go!
20.12.2010 22:07 IkE_Blaster odpovědět
bez fotografie
Ještě trochu upraveno a uploadnuto ke schválení :-)
uploader20.12.2010 17:26 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Hele tak to časni na Visiona Ac3 a klidně to dej sem dej za sebe.Titulky zdarma mají být pro všechny a já je zdarma dělal.Takže časujte,opravujte a už teď si myslím, že titule jsou super a mě samému, dodávaly husinu nebo ne?
20.12.2010 16:14 IkE_Blaster odpovědět
bez fotografie
Aha, teď jsem zjistil, že původně byly pomlčky občas dány divně (jeden mluvčí, 2 výpovědi - každá s novou pomlčkou na novém řádku - viz 00:02:03,309). S tím už nic automaticky neudělám. Jinak -0.2s a sedí povětšinu času na Legend.Of.The.Guardians.2010.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON
20.12.2010 16:08 IkE_Blaster odpovědět
bez fotografie
Ještě jsem zapomněl nahradit Sorena za Sorrena (původně obě verze)

příloha Legend_Of_The_Guardians.2010.DvdRip.Xvid__1337x_-Noir.srt
20.12.2010 16:06 IkE_Blaster odpovědět
bez fotografie
Tady jsem si dovolil udělat také zkorigovanou verzi. Asi to nebude všem vyhovovat (dělal jsem to pro sebe, snad to není problém rozdělit zpět?), ale všechny výpovědi jsem udělal jednořádkové (1 mluvčí = jedna řádka). Dále pak opravil mnoho trojteček a odstranil spoustu zbytečných čárek. Chtělo by to příště větší rozmanitost slov (především spojek, "co" se opakuje až příliš často), ale jinak díky moc za práci.

příloha Legend_Of_The_Guardians.2010.DvdRip.Xvid__1337x_-Noir.srt
uploader20.12.2010 15:42 mutad1 odpovědět
bez fotografie
maseer2:Takže v klidu, nic se neděje.Myslím, že tahle webovka začala pěkně vydělávat a tak se zvýšil i tlak na ty, kteří sem titulky vkládají.Sponzoři neradi vídí nespokojené zákazníky.Možná, že majitelé by tedy dle zvýšených nároků, mohli i zvýšit odměny:-))A ne nabízet jen f....g škrabku na auto, za pár dní tvrdé práce..:-))Možná poroste i kvalita titulků, co já vím.
uploader20.12.2010 12:41 mutad1 odpovědět
bez fotografie
maseer2:To je v poho, díky za snahu.Proto u profesionálních titulků na nich nikdy nedělá jen jeden.Já se můžu dívat na ně stokrát a nevšimnu si chyb, kterých si jiní všimnou okamžitě.Překlad nebyl jednoduchý a já Vám všem moc děkuji a přeji hezké svátky.Zkuste se mrknout na titulky The Social Network....:-))))
20.12.2010 1:10 maseer2 odpovědět
vidra: já vím, že to není žádná sláva.. opravoval jsem to za chodu při sledování filmu a nechtěl jsem strávit víc času opravováním než koukáním na film.. opravil jsem prostě akorát ty nejvíc do očí bijící chyby jako např. ty mezery před čárkama, maly písmena na začátcích vět, velky písmena uprostřed slov, plus pár gramatických chyb...
19.12.2010 21:35 N3R3Z odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, rozhodně lepší jak ty ostatní
19.12.2010 20:29 klinkii odpovědět
bez fotografie
sedí na Legend of the Guardians (2010) DVDRip XviD-MAXSPEED www.torentz.3xforum.ro
18.12.2010 15:51 RAZZER odpovědět
bez fotografie
Prosim vas mohol by tieto titulky precasovat na verziu ac3 vision? diki.
18.12.2010 14:54 vidra odpovědět
maseer2: titulky mají pořád velmi špatnou formu. kolikrát to kdo bude ještě upravovat, to to neumíte někdo udělat pořádně?
18.12.2010 14:48 maseer2 odpovědět
opravil jsem krom mezer i další chyby, co v titulkách byly (např. velká písmena uprostřed slov).. opravil jsem ručně i mezery, jelikož jsem si nevšiml, že sem Dadel verzi s korekturou mezer už nahrál.. moje chyba, mohl jsem si ulehčit práci.. no každopádně by v téhle verzi mělo být opraveno snad vše podstatné ;-)

příloha Legend_Of_The_Guardians.2010.DvdRip.Xvid__1337x_-Noir.srt
uploader18.12.2010 8:08 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Zapoměl jsem ti poděkovat Dadele s jednou hvězdičkou.Díky za tvůj čas,při opravě titulků.Pokud na tom dělá více lidí,výsledek je potom úplňe jiný.Díky
uploader17.12.2010 7:57 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Provedu:-))
17.12.2010 7:49 kyklop66 odpovědět
bez fotografie
Titulky sedí pěkně , díky !
17.12.2010 0:51 Dadel odpovědět
bez fotografie
mutad1: oprav prosím tě taky ty čárky a mezery. Ctrl+H, a krok 1: " ," nahradit za "," Krok 2: "," nahradit za ", " Krok 3: " " (dvojitou mezeru) nahradit za " " (jednoduchou mezeru). Otázka pár vteřin. Pak by mělo být všechno v cajku (tj. vždy mezera za čárkou) Opravené mezery přikládám:

příloha Legend of the Guardians The Owls of Ga'Hoole.srt
16.12.2010 20:14 katka.anjelik odpovědět
bez fotografie
dobre sa to pozeralo, dakujem ..precasuj aj na ine verzie
16.12.2010 19:03 kianyt odpovědět
bez fotografie
diky už je to super,dobrá prace
uploader16.12.2010 7:51 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Zkuste si také malinko zmenšit velikost titulků v přehrávači.
uploader16.12.2010 7:43 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Změnil jsem druh písma u titulků,tak by se řádky měly srovnat a snad je to,už v pořádku.Sorry
16.12.2010 0:33 S_Jay odpovědět
bez fotografie
Jediné co je škoda je to, že titulky mají opravdu špatnou formu...někdy sahají až do půlky obrazovky a zakrývají tak film :-) ale jakožto obyčejný člověk co by nedokázal zaboha přeložit film si musím vystačit s tím co je :-) a i přesto poděkovat ;-)
15.12.2010 23:20 S_Jay odpovědět
bez fotografie
Zdravím co jsem tak proklikal film sedí i na:
Legend.Of.The.Guardians.PROPER.DVDRip.XviD-VAMPS

tak se jdu podívat konečně na ten film :-) po tom co všichni zkritizovali předchozí verze titulků tak jsem ani neměl chuť koukat :-D takže děkuji za tento překlad ten vypadá už chválihodně :-)
15.12.2010 21:22 Prdlousek odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky, má to své mouchy, ale i tak je to mnohem lepší než titulky předešlé.
15.12.2010 17:49 Dadel odpovědět
bez fotografie
Dík, tyhle titulky vypadají o 100% lépe než ty od těch školáků, co tu byly. Až na ty mezery před čárkou, na to by chtělo použít Ctrl+H
uploader15.12.2010 13:08 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Myslíš ..třeba jako vymítit ..ďábla? TAk to se stoprocentně nepíše ,to máš pravdu.Panebože ,proč?
15.12.2010 11:53 kirov odpovědět
bez fotografie
OMG medzera pred ciarkou? To kde ta ucili??

Inak preklad vyzera byt OK, takze thanx :-).
uploader15.12.2010 8:09 mutad1 odpovědět
bez fotografie
Forma je strašná , to je pravda a navíc ten idiotskej program ,sám automaticky rozdělil řádky.Body mě nazajímají ,děkuji.Už na to nebudu mít čas ,ale opravím ,co půjde.
15.12.2010 7:45 vidra odpovědět
nevím sice jak překlad, ale forma titulků je příšerná. autor to po sobě určitě ani nečetl.
15.12.2010 7:36 katka.anjelik odpovědět
bez fotografie
Vopred Dakujem :-)..proste verim v kvalitu po tom, co sa tu udialo, dufam, ze ak budu fakt dobre admin im odobere aspon 50% bodov a pripise tebe :-) ..a minus 6 sekund a sedia na dvdrip iwanndownload (1,63GB)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE