Legend of the Seeker S01E03 (2008)

Legend of the Seeker S01E03 Další název

Bounty/Odměna1/3

Uložil
Malkivian Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 423 Naposledy: 7.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 174 660 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Legend.of.the.Seeker.S01E03.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Třetí díl zajímavě se vyvíjejícího amerického seriálu podle knih Terryho Goodkinda. Jako vždy, pokud narazíte na nějakou chybku, či nesrovnalost, dejte mi vědět.

Enjoy it!

P.S.: Pokud někdo budete moje titulky časovat na jiné verze prosím dejte mi vědět. Rád bych je do systému vložil sám.
IMDB.com

Titulky Legend of the Seeker S01E03 ke stažení

Legend of the Seeker S01E03 (CD 1) 367 174 660 B
Stáhnout v ZIP Legend of the Seeker S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Legend of the Seeker (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.11.2008 11:48, historii můžete zobrazit

Historie Legend of the Seeker S01E03

11.11.2008 (CD1) Malkivian Drobná úprava
11.11.2008 (CD1) Malkivian Původní verze

RECENZE Legend of the Seeker S01E03

3.10.2010 16:15 Pikolaa odpovědět
bez fotografie
Dííkec :-)
8.3.2009 23:16 Deathtomik odpovědět
bez fotografie
diky
uploader16.11.2008 15:13 Malkivian odpovědět
Na titulkách k dalšímu dílu už pracuju. Uvidím, jak rychle mi je po vložení schválí, ale doufejme, že přibudou ještě dnes;-)
16.11.2008 11:23 wolfhunter odpovědět
Zkusí někdo přečasovat i na 720 verzi???
14.11.2008 21:04 majco66 odpovědět
bez fotografie
dikes
13.11.2008 14:56 firebird odpovědět
bez fotografie
thx :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na korejském VOD příští středu.
Zdravíčko, Ja a vela ľudí by bolo vdačných za tento preklad keďže sa to jedná o dokument Černobyľu,
Ahoj děkuji za zklidnění tématu, bylo nějaký teplo, asi mi uvařil mozek. Jinak ano, Desade je výjimk
Jestli už je možno přeložit, poprosím, koukněte ba to někdo... :-)
Děkuji
Occhiali Neri (Dark Glasses / Black Glasses)
Release info:
Occhiali Neri.ITALIAN.BluRay.x265-VXT
O co se jedná?
Díky za odpověď. V tom případě zde titulky bohužel nebudou.
Tak moc děkujeme. ❤️Vytvořiš na IMDB záznam.:D:)
To si užiju i tak jde o to, že bych aspoň chtěl stihnout 2 díly Evil jelikož ty se releasují co týde
V pohodě, vydržím. :-D
Jak vložit titulky k filmu, který není na IMDb? Kdysi fungovalo zadat číslo 000000, ale teď mne to n
Vildmaend 2021 Danish 1080p BDRemux DTS-HD 5 1 AVC-NDF
Vildmaend 2021 Danish 1080p BluRay DTS-HD 5
Tým som chcel podpichnúť desadeho, našincovi sa lepšie prekladá nemčina, než nordické jazyky...
Blu-ray vypustili i dánové:
Vildmaend.2021.DANiSH.1080p.BluRay.x264-NORDCUP
Vildmaend.2021.NORDiC.
Aha, dík za info. Lepšie, ako ruský kuchynský dabing...
Preklad sa trochu oneskori, ale pracujem na nom :)
Mmchdm, Nemci vypustili BluRay (s názvom "Wild Men"), napr.:
Wild.Men.2021.German.1080p.BluRay.x264
Myslím, že zbytočne paušalizuješ, koľko ľudí, toľko chutí. Ja to mám v pláne, keď dokončím rozpracov
může prosím někdo nahrát, tak aby sedalo stáhnout?
mohu se jen zeptat, jestli jsi se do toho pustil, jak to vypada? :) děkuji za odpověď :)
Vortex.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Fxe
Ďakujem, teším sa.
Radši si užij dovolenou. Překládání neuteče, tady toho bude stále dost. :-) Ale těším se. :-D
Tohle výhledově, pokud se toho někdo do té doby neujme, takhned po Cryo. Jestli k tomu najdu rip na
Do pátku se na to mrknu a pokud to uvidíš v rozpracovaných tak to znamená, že už na tom dělám.
Podívám se na to vypadá to jako dobré Sci-Fi, ale nevím kdy příští týden odjíždím na 15dní do Tureck
Poprosím o překlad, děkuji....


 


Zavřít reklamu