Legend of the Seeker S02E17 (2010)

Legend of the Seeker S02E17 Další název

Vengeance/Odplata 2/17

Uložil
Malkivian Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.4.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 828 Naposledy: 27.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 242 140 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Legend.of.the.Seeker.S02E17.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový díl Legend of the Seeker je zde a s ním i titulky od LoTS-TT. Jako vždy, pokud narazíte na nějakou chybku, nebo překlep, dejte vědět.

Enjoy it!
IMDB.com

Titulky Legend of the Seeker S02E17 ke stažení

Legend of the Seeker S02E17
366 242 140 B
Stáhnout v ZIP Legend of the Seeker S02E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Legend of the Seeker (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.4.2010 16:52, historii můžete zobrazit

Historie Legend of the Seeker S02E17

20.4.2010 (CD1) Malkivian Drobne upravy
20.4.2010 (CD1) Malkivian Původní verze

RECENZE Legend of the Seeker S02E17

24.4.2010 10:04 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
uploader20.4.2010 16:52 Malkivian odpovědět
Holesinska.M: Opraveno. Ja opet diky za dodatecnou korekturu;-)
20.4.2010 15:31 Holesinska.M odpovědět
Vynikající práce jako vždy:-) Jen pár malých překlepů
90
00:05:10,286 --> 00:05:11,587
vědě něco důležitého, že?

280
00:15:44,661 --> 00:15:47,363
Abych,,, abych se mohl přidat k tobě.

295
00:16:25,869 --> 00:16:30,773
který majitele Kamene slz isnrtuuje
20.4.2010 13:37 lucy17 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
20.4.2010 3:47 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx ;-)
20.4.2010 2:05 nokra odpovědět
bez fotografie
diky .
:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.