Legends of Tomorrow S02E06 (2016)

Legends of Tomorrow S02E06 Další název

  2/6

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 265 Naposledy: 29.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 733 758 525 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DCs.Legends.of.Tomorrow.S02E06.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: Danyssimo a Milenka
Přečas: badboy.majkl

http://www.edna.cz/legends-of-tomorrow

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Legends of Tomorrow S02E06 ke stažení

Legends of Tomorrow S02E06 (CD 1) 1 733 758 525 B
Stáhnout v ZIP Legends of Tomorrow S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Legends of Tomorrow (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Legends of Tomorrow S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legends of Tomorrow S02E06

6.3.2017 16:36 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.12.2016 19:08 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
21.11.2016 7:18 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Dík
19.11.2016 17:57 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes seriál začíná na českém Netflixu a budou tam CZ titulky. Proto to zmiňuju.
16.díl bude odvysílán 6.2.,zatím jsou titulky jen anglické,čínské,arabské,indoneské,japonské,korejsk
Za pár hodin je to na NF, jak je napsáno níže.
prosim moc o preklad pleaseuzdrav se ;)Je fajn, že ti chutná.prosím o druhou řaduDiskuze o hovně.Prosím!
Když už jsme u toho, co máš a nemáš dělat, co sem dát nějaké hry (ale nic moc přemýšlecího), aby si
nejsem lingvista, mně šlo o kombinaci šmaženého a bešamelu :-))
no jo tu si nekdo dokzuje svoju dolezitost....idealne pozdrzat vydanie titulkov aaspon do leta nech
díkyDělá to napínavé.Ono jde spíš o polštinu než o jídlo.
Njn. Kura neni kuře, ale slepice. Kuře je kurczak. Stejně tak potrawka není jídlo. Jídlo je potrawa
Bylo by mozno schvalit finalni epizodu na osmou? Prekladateli dekuji za skvely preklad mimoradne vyd
to bola strašná hovadina
The.Fallout.2021.720p.HMAX_.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.srt
ale fuj :D, tak nechte frikasé, koukám samej gastronaut tady
Smažené kuře s bešamelem.
"Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde o citaci polského spisovatele, tudíž by vypadalo
Prosiiim.Nenapadlo vás třeba ragout čili ragú ?
2. nejvíce žádané titulky, těší se nás hodně ;)
Možna bych šel směrem kohouta na víně a udělal z toho slepici na zelenině?
Až na to, že potrawka není jídlo (a kura není kuře). Čeština asi ani nemá ekvivalent. Anglicky by to
Plssssi super, bude to dnes (28.1) ? :-)chopte se toho někdo. please


 


Zavřít reklamu