Let the Right One In (2008)

Let the Right One In Další název

Lat den rätte komma in

UložilAnonymní uživateluloženo: 27.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 6 740 Naposledy: 1.7.2026
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 186 048 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Let.The.Right.One.In.2008.DVDRip.XviD-VoMiT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeložil mevrt
IMDB.com

Titulky Let the Right One In ke stažení

Let the Right One In (CD 1)
733 186 048 B
Let the Right One In (CD 2) 726 110 208 B
Stáhnout v ZIP Let the Right One In

Historie Let the Right One In

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Let the Right One In

16.9.2012 10:16 Jyrka12345 odpovědět
bez fotografie
Dík..
9.2.2012 18:46 Zedx odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
20.1.2011 14:09 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
17.3.2010 10:05 Hunter2222 odpovědět
bez fotografie
ďakovala
4.3.2010 16:35 ddasha odpovědět
bez fotografie
Dekuji pěkně
14.11.2009 18:37 k3n odpovědět
bez fotografie
prosim o precasovanie aj na verziu Låt.den.rätte.komma.in.2008.DVDRIP.XviD-ZEKTORM
DAKUJEM! :-)
5.5.2009 23:11 k8nemc odpovědět
bez fotografie
Díky!
29.3.2009 3:07 sony932 odpovědět
bez fotografie
dikes
1.3.2009 16:29 stopat odpovědět
bez fotografie
Hm, tak to meni celu situaciu. Odvolavam, co som odvolal :-) a diky za vysvetlenie.
1.3.2009 12:33 mevrt odpovědět
bez fotografie
stopat: V mužském rodě mluví o Elim jenom Oskar a to až po scéně, kde mu Eli řekne, že není holka. V první polovině filmu jsem věty záměrně přeformuloval, ale v tom rozhovoru v bytě už to nešlo bez toho, abych měnil zásadně význam vět. SPOILER: Eli je totiž zkrácenina jména Elias a Eli je ve skutečnosti kastrovaný chlapec. V knižní předloze je vysvětleno, že mu to udělal upír, který ho přeměnil. Ve filmu to není nijak zdůrazněno, nicméně ten záběr Eliho rozkroku (CD2 30:49) tam není jen tak. Co na něm vidíš nejsou upíří horizontální stydké pysky, ale jizva po odstranění genitálií.
1.3.2009 11:45 stopat odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky.
Napriek tomu, ze mevrt pise: "Je to tam často a je to tam záměrně", dovolim si povedat, ze hovorit o dievcati (ta) Eli v muzskom rode, pretoze je (ten) upir ma dvihalo z kresla celu poslednu tretinu filmu. Z ucty k autorovi, ktory evidentne prekladal z anglictiny si titulky sam rucne opravim.
28.2.2009 12:53 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dikes....
28.2.2009 12:12 Zizass odpovědět
Díky
28.2.2009 11:31 Krevety odpovědět
bez fotografie
nebyly by i na Let.The.Right.One.In.LiMiTED.720p.BluRay.x264-SEPTiC ? :-)
28.2.2009 10:19 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji.
28.2.2009 10:01 rado78 odpovědět
bez fotografie
super uz dlho som cakal na dvdrip dakujem za rychlu reakciu!
27.2.2009 13:14 bohuslav x odpovědět
thanx
27.2.2009 12:37 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
27.2.2009 12:09 !ZRUSENO!pkdev odpovědět
bez fotografie
Prosím o Let.The.Right.One.In.LiMiTED.720p.BluRay.x264-SEPTiC, děkuji.
27.2.2009 12:01 palcek odpovědět
bez fotografie
diky
27.2.2009 11:53 tuciak odpovědět
bez fotografie
THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?Super díky....VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.


 


Zavřít reklamu