Leverage S04E15 - The Lonely Hearts Job (2011)

Leverage S04E15 - The Lonely Hearts Job Další název

Leverage - Práce osamělých srdcí 4/15

Uložil
bez fotografie
Lordgod Hodnocení uloženo: 27.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 258 Naposledy: 8.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 016 792 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Leverage.S04E15.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Narychlo udělané title, ale časem opravím, proto prosím všechny chyby a připomínky pište. Dělal jsem je sám půl dne, tak si je užijte.
IMDB.com

Titulky Leverage S04E15 - The Lonely Hearts Job ke stažení

Leverage S04E15 - The Lonely Hearts Job (CD 1) 367 016 792 B
Stáhnout v jednom archivu Leverage S04E15 - The Lonely Hearts Job
Ostatní díly TV seriálu Leverage (sezóna 4)

Historie Leverage S04E15 - The Lonely Hearts Job

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Leverage S04E15 - The Lonely Hearts Job

uploader8.1.2012 21:25 Lordgod odpovědět
bez fotografie

reakce na 447428


krawa já dělal pouze na tento díl, protože jsem měl čas a nebyli zatím hotový od těch co to překládaj. Ale titulky na ostatní díly jsou zkus se podívat an české stránky o Leverage
7.1.2012 15:20 kravva odpovědět
dik. diely 12-14 nebudu?
1.1.2012 12:32 Idris odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.12.2011 11:36 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
28.12.2011 10:45 Simieek odpovědět
bez fotografie
Děkuji .-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky! těším se :-)
Když vlezeš na Uložto a zadáš hledat tenhle soubor: MADE IN HEAVEN 1987 CZ TITL..avi vyplivne to ně
děkuju ti !
Titulky i film mám pouze v angličtině, což je pro mě dost problém. Ale ráda bych ten film po létech
Moc prosím o přeložení titulků k tomuto filmu. Mám je v angličtině,takže pokud by se našla nějaká oc
diky za tvou praci.
Do Googlu som to zadala ale ďakujem za zhrnutie ;)
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Tiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)