Lie to Me S01E03 (2009)

Lie to Me S01E03 Další název

Lie to me - A Perfect Score 1/3

Uložil
SanchezXF Hodnocení uloženo: 8.2.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 103 Naposledy: 9.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 279 158 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lie.To.Me.S01E03.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si třetí díl tohoto seriálu ;-)
Korekci nahraji snad někdy dnes večer ;-)

Update 19.2. 2009: Titulky na díly 1x04 a 1x05 se spozdí jelikož budu teď týden mimo. Hned jak to bude možné vám je sem nahraju, proto trpělivost ;-)
IMDB.com

Titulky Lie to Me S01E03 ke stažení

Lie to Me S01E03 (CD 1) 366 279 158 B
Stáhnout v jednom archivu Lie to Me S01E03
Ostatní díly TV seriálu Lie to Me (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.2.2009 12:04, historii můžete zobrazit

Historie Lie to Me S01E03

8.2.2009 (CD1) SanchezXF Opraveny chyby, překlepy a některé drobnosti.
8.2.2009 (CD1) SanchezXF Původní verze

RECENZE Lie to Me S01E03

10.10.2010 13:20 Baartokk odpovědět
dikes za titulky
uploader28.2.2009 19:09 SanchezXF odpovědět
Titulky se zdrželi jelikož sem byl na horách bez netu jak sem tu psal. Hned dneska je snad dodělám a zejtra do večera tu budou snad.

No a přeložení mi trvá cca 8-10 hodin čistýho času
24.2.2009 13:03 wmegii odpovědět
bez fotografie
kedy budu najnovsie titulky? kolko ti to cca trva kym to prelozis?

diky za predchadzajuce diely
uploader14.2.2009 20:11 SanchezXF odpovědět
Pokračovat budu, mám v úmyslu přeložit přinejmenším celou první, třináctidílnou sérii
9.2.2009 22:07 milosu odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to nazdar rovnou 2x :-DJe v rozpracovanýchto nikto nechce ci co ?
Jste pěkně přísný na dabing. Na to, že to byl rok 96...
Jo - dabing je děsnej. Ten je snad víc vycucanej z prstu, než ty moje začátečnícké titulky.
Až se mi dá dohromady zdravotně dítě a pes (ne, jejich problémy spolu nesouvisí, tj. dítě mi nepokou
LOL Kýho ďasa do frasa zalampasa vožrasa :-D Nevyhrožuj je neuvěřitelná klasika plná frků z hoodu :-
diky :)
No neke... !!! To je úžasný! S dabingem se na to nemůžu dívat. Díky moc, hlas letí k tobě!!
Dassler byl taky Adolf a kolik lidí hrdě nosí jeho značku ;) :-D
Tady jsou vsechny pinyinove slabiky:
https://www.archchinese.com/chinese_pinyin.html alze tam take
NAHRÁNO,SCHVÁLENO
Je to tak titulky české tam jsou, viz screen:
https://ibb.co/8cdw8SG
Konečně, díky!Děkuji...
Podívej se přímo do mkv na stopu titulků. Měli by tam být normálně od Netflixu.
Yankee.S01E01.iNTER
Prosím o titulky na tento nový Netflix projekt z prostředí drogového byznysu, release "1080p.NF.WEB-
Mal som kolegu "Dolfiho". Ani muche by neublížil...
veľká vďaka, dokumentov o punku/hardcore nikdy nie je dosť
Ahoj, stahnul jsem si S02E02 - Human Monster a zda se, ze format souboru je ssa, nebo ass (SubStatio
Ráda bych to dokončila tento týden, pokud to půjde.
Otázka , bude překlad hotový tento týden ?
Další díl jsem měl v plánu minulý týden. Bohužel se nezadařilo kvůli nečekaným problémům (asi byste
prosím prosím o překlad!
Měl by někdo zájem přeložit tuto černou komedii?
Skvělá zpráva. Děkuji předem.
Díky moc. Takže už by někde měly být vidět?
Děkuji ti, že to překládáš.
Myslim ze ETRG byl stale nejlepsi rip 1,27 GB zdroj prostylex com
Dark.Phoenix.2019.HDTC.XViD.AC3-E
Birds.of.Passage.2018.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-HDH
Dakujem.