Life in Pieces S01E09 (2015)

Life in Pieces S01E09 Další název

  1/9

Uložil
bez fotografie
zoe Hodnocení uloženo: 3.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 134 Naposledy: 8.5.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 177 343 977 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.serialzone.cz/serial/life-in-pieces/

Příjemnou zábavu! :-)
IMDB.com

Titulky Life in Pieces S01E09 ke stažení

Life in Pieces S01E09 (CD 1) 177 343 977 B
Stáhnout v jednom archivu Life in Pieces S01E09
Ostatní díly TV seriálu Life in Pieces (sezóna 1)

Historie Life in Pieces S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Life in Pieces S01E09

22.12.2015 8:32 sixstar odpovědět

reakce na 924058


Jasan, chápu to. Nevadí, nejsi sama, kdo teď nestíhá :-).
uploader20.12.2015 11:30 zoe odpovědět
bez fotografie

reakce na 923671


Ano, plánuji s překladem pokračovat, ale vůbec teď nestíhám. Moc se všem omlouvám, ale je to teď před Vánoci u mě s časem docela krtuté. :-(
19.12.2015 13:02 sixstar odpovědět
Děkuji. Jen dotaz, budete překládat dál? Já vím, jsou před námi svátky, dost náročný konec roku. Tak hezké svátky přeji :-).
10.12.2015 17:19 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc!
Jdi na premium, otevři titulky a nahoře editace. Dej storno a titulky se smažou po chvíli.
Zdravím, chtěl bych se zeptat, co mám dělat, když jsem uploadnul titulky s chybou (chybí prázdný řád
Díky moc! :-)Vďaka!
Pro ty, kteří nevědí, když napíšu nahráno, znamená to, že jsem je nahrála na server a už jsou určitě
No, já to věděl. Dobrú s kobrú:-)
Bohužel ne, Downton Abbey. Jinač se omlouvám. Ale vlastně není za co.
Ten už vykydnul nalitej na gauči :D
tak s tým Outlander si mal pravdu treba urobiť synchro na Outlander S04 720p NF WEBRip DD5 1 x264-NT
Promiň, aspoň budeš mít méně práceKurňa, kdes to vyhrabal,dobře ty
No , možná máš pravdu s tou alpou, ale ve víně je pravda. Takže nekecám a sere mně to.
To si piš, Pojďme spát, pane Olášku. Vás si vážím. Asi tak
Pojdme spát, pane lokeši. Vás si vážím. Asi tak
Tím jsem nemyyslel Need for seeda
LOL všetci sme jebnutí len ty si KING :)
End of communications
Překládám na verzi: BDRip.XviD.AC3-EVO
Nahrával jsi titulky k ripum co ještě nevyšly. Já v V tokm dělám, tak mi nemluv opak, prosím.
Ok,nemá smysl. I nejaky need for speed. Tento ocas co troluje. Seru na něj. Nemá tu co dělat
tak ten Tidelands je celý v cajku a ako som písal je to na Tidelands.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264
Já jsem mimo..si přečti, co tu píšeš...Realease, který nevyšel? Hm...tak to jo...když myslíš... konč
Myslím, že jsi uplně mimo. Je MI TO fuk. ALE, prosím tě, nahrávej aspoň titulky k releasu co vyšel.
ty o čom točíš chlapče? od seriálu k mailu LOL. a k čomu by ti bol môj mail? aj tak ho nepoužívam ja
Hele jsou tady admini, kteří mají právo a proto tu jsou, aby ty titulky neschválili. Klidně ať je sm
Promiň,nemáš mejl, což taky svědčí o svém.
haló píšem o Tidelands. Outlandera musím stiahnuť a až potom sa môžem k tomu vyjadriť.
podívej se prosím i na hystory muti21 nevím kdo
jedeš hovna,kurva stáhni
OUTLANDER S04E01 a uvidíš sám