Lilyhammer S02E03 (2012)

Lilyhammer S02E03 Další název

  2/3

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 685 Naposledy: 18.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 553 427 827 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lilyhammer.S02E03.720p.HDTV.DD5.1.x264-NorTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv
Korekce: Araziel, Lui

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Bavte se. :-)
IMDB.com

Titulky Lilyhammer S02E03 ke stažení

Lilyhammer S02E03
1 553 427 827 B
Stáhnout v ZIP Lilyhammer S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lilyhammer (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.3.2014 12:43, historii můžete zobrazit

Historie Lilyhammer S02E03

25.3.2014 (CD1) Clear  
14.1.2014 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Lilyhammer S02E03

24.5.2015 16:47 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
23.7.2014 18:42 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
děkuji
1.3.2014 23:53 forrest11 odpovědět
bez fotografie

reakce na 722046


ok, dik za odpoved
uploader28.2.2014 7:27 Clear odpovědět

reakce na 721931


Ale to víš, že budeme. Jestli jsi s námi sledoval první sérii, tak víš, že překládáme velmi nepravidelně, kdy se to zrovna hodí. A poslední dobou se to moc nehodí. Určitě budeme pokračovat, jen nemůžu slíbit, kdy budou další díly...
27.2.2014 19:39 forrest11 odpovědět
bez fotografie
Na dalsich castiach uz pracovat nebudete? To bola skoda nechat takto nedoprekladane.. druha seria je kvalitativne este lepsia ako prva podla mna.. velka sranda
16.1.2014 20:19 forrest11 odpovědět
bez fotografie
diky
14.1.2014 19:43 Aleq odpovědět
Diky!
14.1.2014 12:04 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)