Lilyhammer S02E07 (2012)

Lilyhammer S02E07 Další název

  2/7

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 10.3.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 442 Naposledy: 23.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 560 236 692 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lilyhammer.S02E07.The.Freezer.720p.BluRay.x264-NODLABS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

sedí i na lilyhammer.s02e07.dvdrip.x264-sprinter

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Lilyhammer S02E07 ke stažení

Lilyhammer S02E07 (CD 1) 1 560 236 692 B
Stáhnout v jednom archivu Lilyhammer S02E07
Ostatní díly TV seriálu Lilyhammer (sezóna 2)

Historie Lilyhammer S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lilyhammer S02E07

26.5.2015 17:01 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
7.5.2015 12:54 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát vám děkuji! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, BTW: máš k dispozici už načasované titulky? Jestli chceš napiš mi na mail a můžu poslat anglic
Díky předem
prosím prosím prosím, ujměte se někdo toho!
Sáákra to byla rychlost. :) Jde vidět že jsi opravdu profík a baví tě to. Moc děkujem.:)
S českými titulky na Netflixu by měla být hned 5.4 i druhá řada Chilling Adventures of Sabrina. I ta
Také se připojuji s žádostí o překlad :)
Pekny den. Zeptam se,jak to vypada z prekladem. Dekuji.
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.