Limitless S01E12 (2015)

Limitless S01E12 Další název

Assassination of Eddie Morra 1/12

Uložil
jeriska03 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.1.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 492 Naposledy: 20.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Limitless.S01E12.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: jeriska03 a lukascoolarik
korekce: efvendy

www.neXtWeek.cz

titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme. Přečasy jen po dohodě.
IMDB.com

Titulky Limitless S01E12 ke stažení

Limitless S01E12
Stáhnout v ZIP Limitless S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Limitless (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Limitless S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Limitless S01E12

28.3.2016 13:37 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.1.2016 20:14 Nickvlk odpovědět
dík
17.1.2016 15:09 wauhells odpovědět
díky
9.1.2016 15:22 aiduska odpovědět
bez fotografie
dikicko
8.1.2016 19:46 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
8.1.2016 16:11 kisch odpovědět
Díky.
8.1.2016 12:27 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte
8.1.2016 12:17 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR