Longmire S03E10 (2012)

Longmire S03E10 Další název

Ashes to Ashes 3/10

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 15.8.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 536 Naposledy: 18.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 424 430 944 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lesator a Miki226

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Longmire S03E10 ke stažení

Longmire S03E10 (CD 1) 424 430 944 B
Stáhnout v jednom archivu Longmire S03E10
Ostatní díly TV seriálu Longmire (sezóna 3)

Historie Longmire S03E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Longmire S03E10

26.11.2017 10:26 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
30.9.2015 10:07 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
26.8.2014 10:32 empopo odpovědět
bez fotografie
Díky za titule celé serie
25.8.2014 19:55 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju za vsechny dily
19.8.2014 12:30 AndyaMill odpovědět
bez fotografie
díky moc a moc oběma překladatelům.
19.8.2014 10:08 romanbn odpovědět
bez fotografie
dík za celou sérii
16.8.2014 14:45 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.8.2014 13:24 bloud odpovědět
bez fotografie
Perfektni, jako vzdy! Dekuji
16.8.2014 10:16 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Diky
16.8.2014 9:06 illy odpovědět
A je to tady!! Díky vám fšem!!!! :-))
16.8.2014 7:34 avkar odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ještě nejsou? honem, já myslel že už se dneska budu dívat :D
Díky za info.
Vychází to v listopadu.
9 November 2018 (internet)
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(