Louis C.K.: Live at the Beacon Theater (2011)

Louis C.K.: Live at the Beacon Theater Další název

 

Uložil
bez fotografie
perak80 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 040 Naposledy: 1.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Louis.CK.Live.at.the.Beacon.Theater.2011.WEBRip.x264.AAC-Seedpeer.me Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
sedí i na:
Louis CK - 2011 Special- Avi 600mb
Louis CK - 2011 Special- Direct Rip

Chci poděkovat pePovi, za korekce a připomínky.
IMDB.com

Titulky Louis C.K.: Live at the Beacon Theater ke stažení

Louis C.K.: Live at the Beacon Theater
Stáhnout v ZIP Louis C.K.: Live at the Beacon Theater

Historie Louis C.K.: Live at the Beacon Theater

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Louis C.K.: Live at the Beacon Theater

23.5.2014 16:04 vtiger odpovědět
bez fotografie
Diky moc!
7.12.2013 18:35 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
5.5.2013 12:14 Johny M. odpovědět
Nepřeloží někdo Oh My God (2013) + ten Chewed Up???
uploader28.3.2013 9:28 perak80 odpovědět
bez fotografie

reakce na 604975


Ahoj, neslibuju na sto procent, ale když se toho nikdo nechopí, tak v létě bych to zkusil přeložit.
18.3.2013 18:19 charvi007 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, předem bych ti chtěl poděkovat za veškeré tvoje překlady Louisovy tvorby a zároveň tě chci požádat, jestli by si se nepustil do Chewed up. Dost dlouhou dobu byl zařazený v rozpracovaných, ale už tam po něm není ani stopy...
6.1.2013 19:13 jarkolar odpovědět
Díky moc ! Právě se chystám do vlaku a bude to jedna z mála cest, při který se budu smát.
4.1.2013 1:28 Anserfabalis odpovědět
bez fotografie
Dikes
3.1.2013 21:38 Biograf odpovědět
bez fotografie
Wow, díky moc za title! Doufám, že od něj přeložíš i něco dalšího, je supr :-)
uploader17.12.2012 11:06 perak80 odpovědět
bez fotografie

reakce na 568382


Dík za uznání. O Chewed up vim, ale teď sem se vrhnul na QI od BBC, navic ho už překládá jinej borec.
16.12.2012 23:25 playboxguest odpovědět
Díky, mrknu...
16.12.2012 22:17 Machin23 odpovědět
bez fotografie
parada chlape dikes moc za titulky ... luxusni ... a nechtelo by se Ti jeste udelat titulky k jeho Chewed up z roku 2008? :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b