Lucifer S05E15 (2016)

Lucifer S05E15 Další název

  5/15

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.5.2021 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 405 Celkem: 651 Naposledy: 15.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 557 088 828 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lucifer.S05E15.Is.This.Really.How.Its.Going.to.End.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MRCS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD. Včetně kurzív a pozičních znaků. Přesně tak, jak jsou na zdroji.

Překlad titulků: Veronika Kursová

Mělo by sedět i na:
Lucifer.S05.COMPLETE.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-MRCS
Lucifer.S05.COMPLETE.1080p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1-AGLET
Lucifer.S05.COMPLETE.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/33226-lucifer/prehled/
IMDB.com

Trailer Lucifer S05E15

Titulky Lucifer S05E15 ke stažení

Lucifer S05E15 (CD 1) 2 557 088 828 B
Stáhnout v ZIP Lucifer S05E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lucifer (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lucifer S05E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lucifer S05E15

6.6.2021 11:19 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.6.2021 6:20 mojeveka odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "