Luke Cage S01E07 (2016)

Luke Cage S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 24.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 300 Naposledy: 6.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 622 816 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Marvels.Luke.Cage.S01E07.WEBRip.x264.FS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: LuAn a TheDarkKnight
Přečas: badboy.majkl

edna.cz/luke-cage

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Luke Cage S01E07 ke stažení

Luke Cage S01E07 (CD 1) 217 622 816 B
Stáhnout v jednom archivu Luke Cage S01E07
Ostatní díly TV seriálu Luke Cage (sezóna 1)

Historie Luke Cage S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Luke Cage S01E07

28.10.2016 14:27 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
24.10.2016 18:34 Katni29 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Docela koukací, historicko - romantický film. Ovšem v originále s titulky.
Už jsem požádala o překlad - jako první, takže znova: prosííím!
Titulky prosím na verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.
Prosím o titulky!
Našel by se někdo kdo by přeložil chybějící díly? Děkji
Super vyzera to dobre. Dakujem vopred
Jo Steve, to bývala svého času kvalitka. Děkuji, že to překládáš.
Last.Vermont.Christmas.2018.720p.HDTV.x264-Hallmark
Last.Vermont.Christmas.2018.HDTV.x264-Hallmark
Bohužel zase bez eng titulkůBude to tedy někdo překládat?Našel by se někdo, kdo by to přeložil?
Prosím nenašel by se někdo kdo by vytvořil titulky k seriálu? Moc děkuji
Please!
The Happytime Murders (2018) 1080p BluRay 6CH 2GB na mkvcage
Pochopitelně. Najdu tak novinku na kterou jsem si jistý, že už titulky jsou. Na csfd mi v tomhle nap
Popravdě se musím podepsat co je tu navrhováno.Vše je zbytečně velké.Hlavně co je schváleno a na co
Prosím o překlad. DěkujiSUPER ! Velké díky !First Man 2018 1080p HC HDRip X264 DD 2.0-EVODakujeme tesime sa na dalsie diely.dik
Není nutné překládat. Stačil by rip z VOD...
Z pracovních důvodů nebudu schopný překlad dokončit, kdyby někdo měl zájem, předám ty udělané řádky.
jsou někde k dispozici již anglické titulky ? :-)
díky :-)
jsou už prosím někde anglické titulky ? :-)
těšíme se :)
Ujmete se někdo prosím tohohle překladu? :)
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py