MacGyver S01E19 (2016)

MacGyver S01E19 Další název

  1/19

Uložil
Katehrine Hodnocení uloženo: 7.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 147 Naposledy: 11.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 310 586 560 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro MacGyver.2016.S01E19.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
19. díl 1. série nového MacGyvera.
Za konstruktivní kritiku budu ráda.
Přečasy mi nevadí.
IMDB.com

Titulky MacGyver S01E19 ke stažení

MacGyver S01E19 (CD 1) 310 586 560 B
Stáhnout v jednom archivu MacGyver S01E19
Ostatní díly TV seriálu MacGyver (sezóna 1)

Historie MacGyver S01E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE MacGyver S01E19

28.11.2018 16:57 Matt1129 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
8.5.2017 14:31 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.4.2017 9:32 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
20 díl bude taky??
7.4.2017 18:02 martinsvetla odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dík za pomoc, to tlačítko som prehliadol.Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Velmi prosím o titulky,díky.