Mad Heidi (2022)

Mad Heidi Další název

Šílená Heidi

UložilAnonymní uživateluloženo: 29.12.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 677 Naposledy: 11.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Mad Heidi (2022) 1080p WEB-DL x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní časování podle audio stopy
Přečasy zajistím sám
IMDB.com

Trailer Mad Heidi

Titulky Mad Heidi ke stažení

Mad Heidi
Stáhnout v ZIP Mad Heidi
titulky byly aktualizovány, naposled 31.12.2022 8:22, historii můžete zobrazit

Historie Mad Heidi

31.12.2022 (CD1) anonymní Další opravy
29.12.2022 (CD1) anonymní Další opravy
29.12.2022 (CD1) anonymní Oprava překladu
29.12.2022 (CD1)   Původní verze

RECENZE Mad Heidi

8.5.2023 10:18 Foton odpovědět
bez fotografie
luxus, diky moc
18.1.2023 18:19 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Paradny film a titulky
16.1.2023 21:35 mtu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
21:39 You are now property of the Fatherland=Nyní jsi majetkem otčiny/vlasti.
54:48 Guardian of Motherland=ochránkyně vlasti
01:02:48 Death to the Fatherland!=Smrt otčine/vlasti!
3.1.2023 7:57 anakyn33 odpovědět
děkuji
31.12.2022 16:28 zandera odpovědět
13.09 Nejdřív Francie a pak…. celý svět!
Lights out - máš “zhasnete světla” - lepší “Zhasnout!”
26 minuta Lucík popisuje zápas “Moves in Schwingen” - v tomhle případě nejspíš chvaty nebo hmaty (v judu a zápasech chvaty)
31.12.2022 14:52 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
31.12.2022 4:59 zandera odpovědět

reakce na 1525356


Jste vyvolené…
Jak všechny víte….

příloha 7ACBFE1F-B12A-4FA7-898F-AA41C444B1E7.png
30.12.2022 21:30 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
30.12.2022 16:37 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!
29.12.2022 22:14 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
29.12.2022 20:41 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
29.12.2022 19:31 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.12.2022 18:55 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět
367: Nemělo by tam být "Doufám, že je to proto, že visíš na vlásku..." ale "To doufám, protože visíš..."

Možná bych taky neskloňoval ženské oslovení "Lutzi" a nechal původní Lutz.

A jen tak pro zajímavost a do budoucích překladů:
473: "Podařilo se mi zvýšit
podíl laktózy na nejméně 88%."
Takto dohromady je to "osmaosmdesátiprocentní". S mezerou by to bylo "osmaosmdesát procent". Všechny jednotky kromě úhlových stupňů se píšou s mezerou před. (i teplotní stupně :-) )
29.12.2022 17:19 zandera odpovědět
v nástupu k tréninku na chytaní za kaťky más špatně rod, všechnou jsou to baby, i když to tak nevypadá.
29.12.2022 17:14 JBauer odpovědět
bez fotografie
THX
29.12.2022 16:16 Renaron odpovědět
bez fotografie
Díky moc, skvělá práce!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky