Magic City S01E03 (2012)

Magic City S01E03 Další název

Město divů S01E03 1/3

UložilAnonymní uživateluloženo: 18.8.2019 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 18 Naposledy: 11.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 825 952 776 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Magic.City.S01E03.Castles.Made.of.Sand.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.265-SiGMA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pôvodne uložil: mark82
Všetky prípadne hlasy: www.titulky.com/?UserDetail=644037
Zdroj: Titulky z VOD

Sedí na: Magic.City.S01E03.Castles.Made.of.Sand.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.265-SiGMA
Rovnako na všetky "WEB" ripy z AMZN s fps: 23,976

Prečas som si robil pre seba, snáď poteší aj niekoho ďalšieho.
IMDB.com

Titulky Magic City S01E03 ke stažení

Magic City S01E03
2 825 952 776 B
Stáhnout v ZIP Magic City S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Magic City (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Magic City S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Magic City S01E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]


 


Zavřít reklamu