Manifest S01E13 (2018)

Manifest S01E13 Další název

Cleared for Approach 1/13

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 207 Naposledy: 15.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 918 171 601 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Release info:
Manifest.S01E13.720p.HDTV.x264-AVS
Manifest.S01E13.HDTV.x264-SVA
Manifest.S01E13.AAC.MP4-Mobile
Manifest.S01E13.HDTV.XviD-RMX
Manifest.S01E13.XviD-AFG
Manifest.S01E13.480p.x264-mSD
Manifest.S01E13.720p.HDTV.x265-MiNX
Manifest.S01E13.720p.HDTV.x265-HETeam
Manifest.S01E13.720p.HEVC.x265-MeGusta
Manifest.S01E13.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
IMDB.com

Trailer Manifest S01E13

Titulky Manifest S01E13 ke stažení

Manifest S01E13
918 171 601 B
Stáhnout v ZIP Manifest S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manifest (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Manifest S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manifest S01E13

31.1.2019 10:34 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
30.1.2019 22:21 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
vdaka
30.1.2019 21:55 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
30.1.2019 18:06 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.1.2019 17:29 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
30.1.2019 15:27 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.1.2019 15:22 wolfhunter odpovědět
THX
30.1.2019 14:40 AndilekAlex odpovědět
bez fotografie
Díky
30.1.2019 14:06 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D