Marigold (2007)

Marigold Další název

Marigold

Uložil
bez fotografie
leo4442 Hodnocení uloženo: 21.12.2010 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 104 Naposledy: 28.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 864 832 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Marigold.PDR.XV-D0N Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Marigold
Komedie
USA / Indie / Velká Británie, 2007, 110 min
Režie: Willard Carroll
Hrají: Salman Khan, Ali Larter, Nandana Sen, Gulshan Grover

Marigold Lexton je americkou herečkou malorozpočtových filmů a pokračování těch populárních jako OSUDOVÁ PŘITAŽLIVOST a ZÁKLADNÍ INSTINKT. Náhle jí však byla nabídnuta role v Kama Sutra 3 a Marigold tak odlétá do indické vesnice Goa. Na místě však zjišťuje, že natáčení bylo zrušeno, že je bez svých zavazadel, téměř bez peněz a že jí byla poskytnuta pouze jednosměrná letenka. Přijímá proto roli tanečnice/zpěvačky ve filmu Manoje Sharmy a poznává tak tanečního instruktora Prema Rajputa, který jí vypráví o věštbě, jež mu předpověděla jeho babička, tedy že pozná a později pojme za ženu dívku jménem Marigold. ...

Titulky byly překládány z velmi špatných anglických titulků, hindi neumím, takže jsem si vypomáhal čím se dalo(rumunskými, polskými, švédkými, portugalskými), ovšem co titulky, to "original".Takže vše nemusí odpovídat tomu, co se mluví ve filmu. Ale snažil jsem se, no posuďte sami.
IMDB.com

Titulky Marigold ke stažení

Marigold (CD 1) 735 864 832 B
Stáhnout v jednom archivu Marigold

Historie Marigold

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Marigold

10.12.2016 19:04 andrea1717 odpovědět
Vďaka za titulky ....
"čo titulky, to originál" si super vystihol... už som mala s takým párkrát tú česť :-) ... no, človek niekedy musí doslova zapojiť fantáziu :-)
21.6.2012 10:01 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět
Moc díky za titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poštěJasné, môj ČSFD-nick je "DaviD3141". :)To byl nejspis ten z 1975 (Kurosawa)
jako malej kluk jsem to viděl v kině, ale to bylo tuším česky (jsem rok 65)
Superintelligence.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] prosím najde se někdo ale ne stroj
přiložené s
Zdravím Superadmine, automatické zobrazování procent podle datumu předpokládaného dokončení mi přijd
Mrknu na něj.