Marseille S01E04 (2016)

Marseille S01E04 Další název

  1/4

Uložil
martanius105 Hodnocení uloženo: 15.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 91 Naposledy: 23.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 310 253 682 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Marseille.2016.s01e04.WEB.1080p.NewStudio.TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příběh o moci, korupci a vykoupení bohatých politiků ve francouzském přístavním městě Marseille.

S01E04 - Vymývání mozků

Strana je v ohrožení a Barrés dále zintenzivňuje útoky. Taro odhalí šokující pravdu ohledně minulosti svého soupeře.

Ověřeno. Sedí na verze:

Marseille.2016.s01e04.WEB.1080p.NewStudio.TV

Pokud vám sedí i na jiné, tak to prosím napište do komentáře.
-----------------------------------------------------

Návod jak nastavit, aby měli titulky neprůhledný černý obdelník v programu VLC:

1. V okně přehrávače (ujistěte se, že nejste v módu Full-Screen - celá obrazovka) klikněte nahoře na:
Nástroje > Nastavení

2. V horním menu v okně nastavení dále (další kroky se již týkají pouze okna nastavení):
Titulky / OSD

3. V levém dolním rohu poté zaškrtněte 'Vše'.

4. Z levého menu vyberte pod 'Video' > 'Titulky / OSD' a dvojklikem nabídku rozvinete.

5. Vyberte 'Vykreslovač textu' pod 'Titulky / OSD'.

6. Nyní změňte hodnotu u textu 'Neprůhlednost pozadí' na 255.

7. V levém dolním rohu opět zaškrtněte 'Jednoduché'

8. Z horního menu opět vyberte 'Titulky / OSD'

9. Zaškrtněte 'Přidat pozadí'

10. Klikněte na 'Uložit' v pravém dolním rohu.

Nyní by se titulky měli zobrazovat s černým obdelníkem v pozadí.

- Pokud se tak nestalo, ujistěte se, že jste klikli na 'Uložit' a okno nezavřeli kliknutím na křížek.

- Pokud je obdélník pořád průhledný, pak opakujte kroky 1. - 6. a poté klikněte na 'Uložit'.

Teď by už vše mělo fungovat a titulky v obraze by vám již neměli tolik vadit při čtení českých titulků.
IMDB.com

Titulky Marseille S01E04 ke stažení

Marseille S01E04 (CD 1) 2 310 253 682 B
Stáhnout v jednom archivu Marseille S01E04
Ostatní díly TV seriálu Marseille (sezóna 1)

Historie Marseille S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Marseille S01E04

uploader15.7.2016 18:31 martanius105 odpovědět

reakce na 985892


Jsi si jist? Mě na tu verzi neseděly, tak jsem udělal přečas.

http://www.titulky.com/Marseille-S01E04-273694.htm
15.7.2016 4:46 GGX odpovědět
bez fotografie
Neskutečná rychlost, super práce, děkuji :-)
15.7.2016 3:38 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Sedí i na Marseille.S01E04.FRENCH.WEBRip.XviD-ZT

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Urotundy si borec, uz sa nevieme s manzelkou dockat. drzim palce aby ti isla práca od ruky :)
Paráda,aspon' trocha něčeho..mrazivýho" v naší zemičce........
Taky bych Vám doporučil film THE LAST SEPTEMBER z roku 1999. David T. tam má sice vedlejší roli, ale
mindhunter29 kdy už to budeš mít hotový?Sem natěšenej jak malej na Vánoce
Bude prosím i druhá série? Díky ...
Zkus pozadat CIBINU, ta dela moc dobre titulky a rychle :-)
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden
Goosebumps.Haunted.Halloween.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Děkuji moc.Dumplin.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
The.Appearance.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Je to ono, podle zápletky to sedí, ale odehrává se to v Austrálii. A popravdě řečeno... je to hrozná
Super diky ,tesim sa .
no jestli je to tenhle film:
https://www.imdb.com/title/tt9154776/?ref_=fn_al_tt_1
tak ten je US..
Díky moc, výborný překlad....Těším se :) Díky
Mám momentálně čas a náladu. Jinak ta Dark Sister je australská, jak to tak vypadá.
Díky díky :)
Mohl bych kdyžtak rovnou poprosit o titulky na
Fantastic Beasts The Crimes of Grindelwald 2018 DVDR
Prosím za všechny fanoušky kteří se zabývají ufo tématikou najde se spřízněná duše která přeloží ten
Sorry, ArwyKraft ;-)
Jukni do rozpracovaných, jakmile budou anglické titulky, ArwyCraft začne překládat.
Supeeeer, díkyAť se pejsek uzdraví!