Marseille S01E07 (2016)

Marseille S01E07 Další název

  1/7

Uložil
martanius105 Hodnocení uloženo: 21.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 155 Naposledy: 9.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 821 162 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Marseille.S01E07.FRENCH.WEBRip.XviD-ZT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jiné verze.

Příběh o moci, korupci a vykoupení bohatých politiků ve francouzském přístavním městě Marseille.

S01E07 - Zvolení

V poslední chvíli kampaň komplikují slabá spojenectví a radikální změny.

Ověřeno. Sedí na verze:

Marseille.S01E07.FRENCH.WEBRip.XviD-ZT

Pokud vám sedí i na jiné, tak to prosím napište do komentáře.
IMDB.com

Titulky Marseille S01E07 ke stažení

Marseille S01E07 (CD 1) 367 821 162 B
Stáhnout v jednom archivu Marseille S01E07
Ostatní díly TV seriálu Marseille (sezóna 1)

Historie Marseille S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Marseille S01E07

11.9.2016 20:05 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
23.7.2016 18:27 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
21.7.2016 20:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.7.2016 19:57 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!!
21.7.2016 19:06 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.7.2016 11:07 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, těším se na titule :-)
tvl nebuď tak vztahovačnej, jednak tam mám dva smajlíky, jednak ti vyhrožuju očistou, co myslíš že n
Kdy budou titulky na druhý díl?už je druhý díl
No na The Shallows (2016) sa tento lacny film nechyta ale pozrel by som ho s titulkami len sa musi n
Ještě nejsou? honem, já myslel že už se dneska budu dívat :D
Díky za info.
Vychází to v listopadu.
9 November 2018 (internet)
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.