Matador S01E02 (2014)

Matador S01E02 Další název

Matador 1/2

Uložil
Simi1986 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 233 Naposledy: 15.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 272 766 943 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Matador.US.S01E02.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tím sleduje zabijáka s prezývkou Lekáreň, najatého na získanie kódov ukradnutých z tabletu Gideona Khana.

Neželám si akúkoľvek úpravu mojich titulkov, vrátane prečasov, prekladu do češtiny, nahrávanie na iné servre a podobne!

Ak ste s mojou prácou spokojný, môžete sa poďakovať.
Ak ste s mojou prácou veľmi spokojný, môžete mi dať hlas.
A ak ste s mojou prácou nespokojný, môžete mi napísať.

BTW, titulky začínajú až cca od 40-tej sekundy.
IMDB.com

Titulky Matador S01E02 ke stažení

Matador S01E02
1 272 766 943 B
Stáhnout v ZIP Matador S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Matador (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Matador S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Matador S01E02

16.11.2014 21:11 andream73 odpovědět
bez fotografie
vdaka
31.7.2014 21:37 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
31.7.2014 21:06 majka147 odpovědět
bez fotografie
Ó veľké ďakujem nemohla som sa dočkať tituliek na druhú a sú tu :-D Najradšej by som ťa vystískala :P Dobrá práca ;-)
uploader31.7.2014 10:25 Simi1986 odpovědět

reakce na 768226


Óóó, Ty si poďakoval... :-)
Dúfam, že tak urobíš aj pri tom druhom seriály ;-)
31.7.2014 9:00 ladislavnitra odpovědět
jasne, sedí aj na Matador US S01E02 HDTV x264-KILLERS..371.22 MiB..veľká vďaka..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super díky....VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.