Mercy Street S02E06 (2016)

Mercy Street S02E06 Další název

  2/6

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 99 Naposledy: 21.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 329 327 350 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mercy.Street.S02E06.WEB-DL.x264- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Finále druhé řady a zároveň i poslední řady. Seriál byl zrušen.
Verze: WEB-DL.x264-mp.4
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Děkuji všem za stažení a hlavně za poděkování i hlasy.
Příjemnou zábavu a zase ahoj u jiných titulků.
IMDB.com

Titulky Mercy Street S02E06 ke stažení

Mercy Street S02E06 (CD 1) 329 327 350 B
Stáhnout v ZIP Mercy Street S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mercy Street (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mercy Street S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mercy Street S02E06

uploader21.2.2018 18:15 Jitoz odpovědět

reakce na 1137864


Napiš mi na e-mail, který mám v profilu. Navedu tě.
20.2.2018 17:09 zdimag odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky moc za titulky. Nevíte někdo prosím, kde by se dalo stáhnout prvních 5 dílů tohoto seriálu (1.-5. díl první série)? Díky moc.
9.9.2017 16:29 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny díly.
4.6.2017 18:00 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za tvou bezchybnou práci, za to, že jsi nám umožnila sledovat tak kvalitní seriál. Jsi moc šikovná.
4.6.2017 10:39 krajina34 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za všechny epizody.
3.6.2017 19:15 vozaboval odpovědět
bez fotografie
děkuji moc a hodně štěstí do další práce
uploader3.6.2017 17:38 Jitoz odpovědět

reakce na 1073479


Já taky děkuji.
3.6.2017 17:34 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
3.6.2017 12:08 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. :-)
3.6.2017 11:55 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej sérieanglické titulky
Už máme třetí sérii, čtvrtá klepe na dveře a titulky jsou zatím bohužel pouze na první :( Království
ehm: opakovat pouze jednou = každá číslice může být dvakrát ;)
Pokud ovšem smí být jen a pouze jed
Zdravím, neměl by někdo prosím zájem přeložit tuto mini sérii?
Jestli do toho nepůjde titulkomat, tak se toho klidně ujmu.
Jo joAhoj,uz jsou bluray verze...,dekuji
dikes, uz to taham ten satrip. To predtym ukazuje 2 seedov,ale vobec nic sa nechce tahat
jasný, přesně tak, obojí je správně ;-) ratchetka byla první, ale každý si může pro sebe použít vlas
To bude nějaký chyták :D Takže 1-2-3-4-5-6 ;)
642513 třeba takhle? :-D
ehm... Mocvara.2020.S01.EP01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs].mp4
nahrajiTitulky k této minisérii v angličtině.
zdravim. .nenasiel by sa niekto na preklad tohto super krimi doku filmu?
thx
Jiný překlad.tak anglické umíme najít ;-)