Merlin S01E01 (2008)

Merlin S01E01 Další název

Merlin 1x01 Dragon's Call 1/1

Uložil
bez fotografie
bufikas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 746 Naposledy: 18.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 560 384 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Merlin.2008.S01E01.WS.PDTV.XviD-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chm. Přeloženo již včera, ale bohužel na upload se dostalo až dnes. See you next week;-)
IMDB.com

Titulky Merlin S01E01 ke stažení

Merlin S01E01
364 560 384 B
Stáhnout v ZIP Merlin S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Merlin (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.9.2008 18:53, historii můžete zobrazit

Historie Merlin S01E01

23.9.2008 (CD1) bufikas nová verze, dokonalá, zítra bude ještě dokonalejší
23.9.2008 (CD1) bufikas Původní verze

RECENZE Merlin S01E01

uploader23.9.2008 20:44 bufikas odpovědět
bez fotografie
Coldevil: napis mi na icq 200443800
uploader23.9.2008 19:42 bufikas odpovědět
bez fotografie
rad bych ale neni cas...o rok driv nebo o rok dyl a uz by byl hotovej:-D
uploader23.9.2008 18:20 bufikas odpovědět
bez fotografie
toho jsem si vedom, proto v te opravene verzi je to jinak... navic nemuzes vedet jak mu rikali v detstvi...
23.9.2008 17:59 tavicz odpovědět
bez fotografie
Legenda mluví vždy o čaroději Merlinovi a králi Artušovi, ne Arturovi. :-/
uploader23.9.2008 17:48 bufikas odpovědět
bez fotografie
opravil jsem některé chyby a udělal novou verzi...
výsledek, aktualizace (určitě i zítra) a další díly na faitdostanenaprdel.wz.cz/Merlin/

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Mám to stejně, taky jsem si myslel, že budou dneska už titulky vypuštěné, avšak jsme byly oklamáni :
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
A to som chcel dnes pozerat pred spanim. Mozem co? Mozem si pozriet Anakondu :D
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Děkuji :)Děkuji a těším se.
v noci jsem to sjel, ty titulky jsou ok a hell pravděpodobně ten soubor "tahá" z jiný stránky (prehr
Aj s českou podporou?poprosim o titulky
Včera jsem to rychle projel a vypadají dobře. Film jsem ale ještě neviděl, tak nemohu potvrdit.
Moc Ti děkuji.
DE filmov hodných prekladu je tu stále dosť pre každého :-)
Silent.Night.Deadly.Night.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Untitled Home Invasion Romance 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A jsou dobré nebo translátor?
Greenland 2: Migration 2026 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-KyoGo
A na hellu dokonce už i s českými titulky :)
Alebo aj "Ghost.Train.2025.1080p.CoupangPlay.WEB-DL.AAC2.0.H264-PandaQT" [4,04 GB]
VOD je posunoto opět na 10.2.
Ghost.Train.2025.1080p.CoupangPlay.WEB-DL.AAC2.0.H264-HHWEB
Silent.Night.Deadly.Night.1080p.WEB-DL.x264-RGB