Merlin S02E06 (2009)

Merlin S02E06 Další název

Merlin 2/6

UložilAnonymní uživateluloženo: 1.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 565 Naposledy: 28.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 362 624 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro PDTV.XviD-BiA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Take jelikoz vysla druha polovina tak brzo tak jsem spichnul title jeste dnes...Tyto jsou rovnou i s korekci ;-) enjoy
IMDB.com

Titulky Merlin S02E06 ke stažení

Merlin S02E06
366 362 624 B
Stáhnout v ZIP Merlin S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Merlin (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Merlin S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Merlin S02E06

2.11.2009 21:28 panduke odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
2.11.2009 13:08 Meneith odpovědět
bez fotografie
taky moc děkuju že jsou tak rychle :-))
1.11.2009 19:38 Imzadi odpovědět
bez fotografie
Super rychlost, díky moc ;-).
1.11.2009 19:27 kavca odpovědět
bez fotografie
super, díky moc
1.11.2009 19:23 nokra odpovědět
bez fotografie
diky, to som necakal :-)
1.11.2009 19:13 bella23 odpovědět
bez fotografie
velkááááááááá vďaka,som nečakala,že budú tak skoro
1.11.2009 19:02 Pep@k1 odpovědět
bez fotografie
Hurááá díky moc za titule!!!
1.11.2009 18:47 NewScream odpovědět
11. lidí co si stáhly titulky přede mnou ani nepíplo... Navíc jsou titulky tak rychle... Slušnost žádná... Já dekuji moc za title :o) ooo)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.