Merlin S03E12 (2010)

Merlin S03E12 Další název

Merlin 3/12

UložilAnonymní uživateluloženo: 29.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 267 Naposledy: 18.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 358 791 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WS.PDTV.XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Merlin S03E12 ke stažení

Merlin S03E12 (CD 1) 358 791 000 B
Stáhnout v jednom archivu Merlin S03E12
Ostatní díly TV seriálu Merlin (sezóna 3)

Historie Merlin S03E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Merlin S03E12

24.4.2012 22:21 stormare smazat odpovědět
bez fotografie
tehotny pohlad :-D
7.12.2010 21:24 01Zuzana10 smazat odpovědět
bez fotografie
"OMG" ako bisťu veru som ešte preložené nevidela. a "I've known for some time." že to vedela od 5. epizódy. Ehm ehm:-D človeče, ja to chcem brať dramaticky!
thx for subtitles
29.11.2010 15:11 BAZO7 smazat odpovědět
bez fotografie
díky chlape,skvelá rýchlosť...
29.11.2010 11:47 Gigii smazat odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už na tom dělám.
Nenasiel by sa niekto, kto by sa pustil do poslednej epizody?
webrip je vonku
Je to velmi jednoduchý "home alone zombie" film bez hlubší myšlenky, takže právě titulky, které jsou
Malo ochotnych prekladatelov, to je nemila situacia teda. Ale ak sa to objavi na nejakom VOD zdroji,
Ofiko EN titulky opravdu ještě nejsou. Neofiko se na netu dá najít několik, taky jsem koukala. Na po
Chtěl jsem se na ty eng titulky juknout - stáhl jsem několik verzí. Od příšerných po "asi odpovídají
Ani po 2 letech se nenašel nikdo, kdo by přeložil Ceylana?
Však já vím - už je mám stažený, jen jsem dal přednost ještě jinému filmu... ;)
Ty titulky jsou jen k norským větám. Existuje i kompletní verze.
176 titulků? To není zrovna moc upovídaný...
Díky za potvrzení ;)
Od třetí třídy základky + 4 roky gympl + 5 let vysoká + doktorát (ten jsem nedodělal a utekl), takže
Díky ti za tvůj zájem to otitulkovat.superSuper! Dík, že ses do toho dal !
Titulky jsem konečně objevil, jeden by neřekl, kolik variací na to jméno existuje. Začal jsem s přek
Zdravím..
nemáte někdo, prosím, titule? Ani by nemusely sedět úplně přesně..
Sháním na verzi My.F
Tak jsem je zkusila, máš pravdu, jsou špatné, sice se to dá z toho pochopit, ale nedoporučuji. :-D
Castle.In.The.Ground.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv
pokud by se někomu,,chtělo"......Ahoj,este stale si nenasiel aspon ruske?
Tuhle nabídku okamžitě beru. Kde ti mám předat peníze? Šlo by to v Praze - Hrdlořezích?
Forintů...
Díky. To bych také rád věděl, kde je problém. Ale myslím si, že to nebude v pravopisu. (-:
Díky za info.
já se na to kouknu a možná bych se na to vrhla
na stranke filmu na csfd v sekcii filmoteka su 2 ludia, co to maju aj s titulkami
díky za odpověď :-)
je to škoda... snad to přeloží někdy někdo jiný...
lebo je to hlupost