Metal Evolution S01E11 Progressive Metal (2012)

Metal Evolution S01E11 Progressive Metal Další název

Metal Evolution S01E11 Progressive Metal 1/11

Uložil
veenaa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.3.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 279 Naposledy: 31.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 350 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak to je poslední díl.Za nějaké ty nepřesnosti se omlouvám, ale nebyli k tomu ang. titulky tak jsem to dělal z odposlechu a dánských titulek. Snaha o smysl byla. :-)
IMDB.com

Titulky Metal Evolution S01E11 Progressive Metal ke stažení

Metal Evolution S01E11 Progressive Metal (CD 1) 350 000 000 B
Stáhnout v ZIP Metal Evolution S01E11 Progressive Metal
Seznam ostatních dílů TV seriálu Metal Evolution (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Metal Evolution S01E11 Progressive Metal

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Metal Evolution S01E11 Progressive Metal

6.12.2015 18:22 doommar odpovědět
bez fotografie
Též se přimlouvám za 12. díl :-)
5.1.2015 19:38 lukyn159 odpovědět
bez fotografie
Obrovské děkuji.
PS: a 12. díl Extreme metal tu trošku chybí, tak poprosím ještě o ten poslední díl.
8.12.2014 16:09 MTerran odpovědět
bez fotografie

reakce na 764320


Taky se přimlouvám za titulky na poslední epizodu, která by dotočena zvlášť a poměrně nedávno s názvem Extreme Metal.
17.7.2014 22:23 apoage odpovědět
bez fotografie
ahoj, podíval by ses prosím i na poslední epizodu (ztracenou) METAL EVOLUTION - Extreme Metal ... tak nějak to chybí do celku:-) .. s01e12 diky moc ... jo a taky díky za všechny předchozí díly ..
20.11.2013 15:14 defdog odpovědět
Díky moc.
22.3.2013 18:46 sharon741 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii. Mimochodem, neměl bys chuť podívat se ještě na jeden starší Dunnův skvělý dokument - Rush: Beyond the lighted stage?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.
Já byla ráda, že jsem našla aspoň titulky. :-D :-D To brzo někde vyleze.
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.