Metalocalypse S03E04 Dethmas (2009)

Metalocalypse S03E04 Dethmas Další název

  3/4

Uložil
bez fotografie
Peanutka Hodnocení uloženo: 23.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 655 Naposledy: 4.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 742 052 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Metalocalypse S03E04 Dethmas ke stažení

Metalocalypse S03E04 Dethmas (CD 1) 183 742 052 B
Stáhnout v jednom archivu Metalocalypse S03E04 Dethmas
Ostatní díly TV seriálu Metalocalypse (sezóna 3)

Historie Metalocalypse S03E04 Dethmas

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Metalocalypse S03E04 Dethmas

25.12.2009 10:49 Dodheimsgard odpovědět
bez fotografie
Take moc děkuji za titulky
24.12.2009 16:16 Clarris odpovědět
bez fotografie
Díky moc ... skvělá práce :-)
Jinak přeji Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok ^^

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
(anglické titulky sú k dispozícii)
tie RTN titule pasuju aj na TVSLiCES verziu, thx
Tak jsem koukal - technicky je to super, ale musím to někde spojovat, jinde rozdělovat, aby se mi ta
Už je to přeloženo do CZ.
Diky za titulky. Na tohle se fakt tesim. Knihy z tehle serie mam rad a filmy jsou stejne tak dobre.
Zdravím, chtěl jsem poprosit o titulky k Hell's Kitchen sezóna 17. Díky
Na známém úložišti ten film je snad v českém znění, ale myslím si, že originál s českými titulky by
Držím palce ;)iVšak se na to titulky dělají ne.Držím palce a silne sa teším.
Ten přehrávač už podporu pro CZ titulky má, takže to určitě vložit půjde bez vpálení do obrazu.
Cyborgs.Heroes.Never.Die.2017.1080p.BRRip.x264.AC3.HORiZON-ArtSubs.mkv
Skvělé! Díky moc! To čekání na Edna už bylo šílené.
Protože se tu neukázaly, jsou ruské titulky taky na uloztu...
Tak už je k najdění verze 1080p z HULU s en titulky, jestli se toho milá :-) datel071 ujme :-)
Varvilised unenaod / Colorful dreams
Estonský film z roku 1974 - tedy je v estonštině, 60 minut, je
heeeej děkuju pane moc
Nic, co dělám, ti není dobrý?
Čekal bych trochu uznání, a ty takhle.
Všechno dělám špatně.

Je t
také moc prosím
Ahoj, mám preloženú zhruba polovicu, ale už nestíham. Ak ti to pomôže, môžem
to sem hodiť. Len by
Srdečná vďaka!Vďaka!
Moooooooc díky za překlad. Bylo na čase, jen tak dal ať můžeme dokoukat druhou serii. Diky
díky moc, držím palcesupeeeertitulky editujem v SubtitleToolCZDiky moc.Ďakujem!To je fake