Midnight Sun S01E01 (2016)

Midnight Sun S01E01 Další název

Midnattssol S01E01 1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 4.1.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 1 051 Naposledy: 20.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 346 653 025 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Midnattssol.S01E01.SWEDiSH.720p.BluRay.x264-JeT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čistá verze bez titulků.
Přečas na jinou verzi provedu sám. Děkuji.
Prosím, neumísťovat titulky na jiné servery ani vkládat do filmů.
Verze na ulo...
IMDB.com

Titulky Midnight Sun S01E01 ke stažení

Midnight Sun S01E01 (CD 1) 2 346 653 025 B
Stáhnout v ZIP Midnight Sun S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Midnight Sun (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Midnight Sun S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Midnight Sun S01E01

21.2.2018 18:25 silviass666 smazat odpovědět
bez fotografie
vdaka
28.11.2017 20:52 ko01281 smazat odpovědět
Moc díky! :-)
21.2.2017 21:14 tomrolf smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
22.1.2017 15:47 miroslavbucek smazat odpovědět
bez fotografie
díky
8.1.2017 16:01 eldina smazat odpovědět
bez fotografie
dakujem, čakala som na " čistú" verziu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"Dnes" je dost široký pojem. U filmů to tak asi je, a když ne, tak přečasovat z WEB-DL na Blu-ray je
Řekl bych, že dnes je přečasováno absolutně vše, a hned, jak dotyčná verze vyjde.
Tohle je fakt docela nesmysl, co jsi napsal.Vďaka...
Pátý díl má přes 900 řádků, takže to ještě pár dní potrvá.
WTF cože?
Měly by tam být vidět všechny požadavky, které byly zadány před kratši dobou než jeden rok a současn
Tak fajn, že to dobře dopadlo :-) A díky za pochvalu!
Omlouvám se, ale teď toho mám až nad hlavu.
JJ viděl jsem, super. Sedmý díl skončil teda v tom nejlepším :-)
Fíha, tohle jsem od tebe nečekal. Dost překvápko, děkuji
Tak už se těším na tvé titulky.

Jen zopakuji, že výborný překladatel předchozích sérií "Malkivia
Nechci nějak podceňovat tvoje schopnosti, ale pokud máš zájem, můžeš si pomoct mým překladem do češt
Velké díky tomu co se ujme pťekladu, znalost polštiny výhodou :-)
jupiiiii uz se to preklada dekuji moc moc ;)
Takjo tak já se na to dneska večer podívám a uvidím, jestli mi to za těch 1700 řádků stojí :D dám vě
díky moc za důvěru, ale modrou zónu asi přenechám někomu jinému :D
navíc studio mulysA vydalo minu
jsi v požadavcích, ne v rozpracovaných.
Tak já bych to do pátku taky neměl hotový, to bych teprve začínal :)
Jinak je to jen film, objeví s
No, já bych se do toho klidně pustil zítra, ale do pátku bych to stejně neměl hotový, tak záleží na
Ahoj, jak to vypadá s překladem, kolik % cca ?
To vypadá na dobrou parodii hororů z éry 80 let :) Předem díky.
gravesíku, ty ale jedeš. :-D Nechtělo by se ti pak zkusit ten česko/americký Alpha Code?
Děkujeme. :-)
Přidávám se k prosbě o titulky ke třetí sérii :)
Díky za optání. Já bych se do toho pustil nejdřív v pátek. Takže jestli se do toho chceš do té doby
Ripnul by sem někdo titulky k epizodě 3x01 z HBO GO? Už se tam totiž objevily. Byl bych za ně rád na
Taky prosím, seriál mě mile překvapil.
ZOT: "Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zají
Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zajíce v p