Midsomer Murders S22E03 (1997)

Midsomer Murders S22E03 Další název

Vraždy v Midsomeru 22/3

Uložil
bez fotografie
MOTit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2021 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 213 Naposledy: 29.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Midsomer Murders S22E03 Happy Families 720p WEB-DL x264 AAC SNAKE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesouhlasím s umísťováním titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze.
Veškeré úpravy budu dělat já, nebo se nejdřív domluvíme po mailu.

Poděkování nebo hlas potěší, určitě si ho budu vážit.
IMDB.com

Trailer Midsomer Murders S22E03

Titulky Midsomer Murders S22E03 ke stažení

Midsomer Murders S22E03
Stáhnout v ZIP Midsomer Murders S22E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Midsomer Murders (sezóna 22)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Midsomer Murders S22E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Midsomer Murders S22E03

18.12.2021 12:58 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.10.2021 8:36 prenosil3 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1437929


Děkuji!
uploader14.9.2021 21:15 MOTit odpovědět
bez fotografie

reakce na 1437624


Tyhle řady jsou už někde na netu, na úložištích s dabingem.
13.9.2021 10:14 prenosil3 odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji za titulky! Nevíte, zda jsou k dispozici titulky k minulým sezónám? S20 a S21? Děkuji...
28.8.2021 18:18 elzami odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
20.8.2021 18:45 kratos5 odpovědět
bez fotografie
díky moc !!!!!!!!!!!
19.8.2021 13:23 najdimeazabijute odpovědět
bez fotografie
Moc díky, super práce!
18.8.2021 18:27 MinkCA odpovědět
Moc děkuji!
Svět je zase v pořádku.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?