Misconduct (2016)

Misconduct Další název

 

Uložil
happyjim Hodnocení uloženo: 5.4.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 513 Naposledy: 6.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 498 948 122 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Misconduct.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Misconduct.2016.WEB-DL.x264-FGT
Misconduct.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO
Misconduct.2016.BDRip.x264-ROVERS
Misconduct.2016.720p.WEB-DL.800MB.MkvCage
Misconduct.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-PLAYNOW
Misconduct 2016 1080p WEB-DL x264 AC3-JYK
Misconduct.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Misconduct.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
IMDB.com

Titulky Misconduct ke stažení

Misconduct (CD 1) 1 498 948 122 B
Stáhnout v jednom archivu Misconduct
titulky byly aktualizovány, naposled 12.4.2016 21:22, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Misconduct

12.4.2016 (CD1) happyjim Opraveny chyby.
6.4.2016 (CD1) happyjim Oprava řádku 132: "O týden DŘÍVE"
5.4.2016 (CD1) happyjim Původní verze

RECENZE Misconduct

13.12.2016 15:05 miki1510 odpovědět
bez fotografie
děkuji
23.8.2016 11:02 Kysaso odpovědět
bez fotografie
Geniání. Super. Díky
28.5.2016 2:18 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
21.5.2016 14:30 Ishmael_cz odpovědět
bez fotografie
Paráda, děkuji :-)
7.5.2016 19:36 coko2001 odpovědět
bez fotografie
OK Misconduct.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG].mp4
30.4.2016 18:24 tomino1984 odpovědět
bez fotografie
diky
14.4.2016 22:04 dvs.black odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na verzi: Misconduct.2016.1080p.BluRay.x264.VPPV
14.4.2016 19:51 phoenicis odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na Misconduct.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-JYK
9.4.2016 14:04 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky
8.4.2016 18:58 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
8.4.2016 18:36 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
8.4.2016 13:24 cymbidium odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.4.2016 18:42 eshaelka odpovědět
bez fotografie
sedi na Misconduct.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO diky!!
7.4.2016 16:45 yardman76 odpovědět
bez fotografie
diky!
6.4.2016 23:05 s0t3k odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
6.4.2016 20:01 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky a sedia aj na Misconduct.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
6.4.2016 17:48 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky!
6.4.2016 17:36 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.4.2016 17:01 rene odpovědět
sedia na Misconduct.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-PLAYNOW
6.4.2016 16:23 peendyi odpovědět
bez fotografie
dík...
6.4.2016 14:41 mimik28 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia na Misconduct.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.
uploader6.4.2016 14:25 happyjim odpovědět
Dik, opravim, nebyl cas to komplexne zkontrolovat, takze se vibec nedivim, ze se tam par nesrovnalosti nachazi...
6.4.2016 13:44 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
6.4.2016 12:33 robilad21 odpovědět
Sedí na Misconduct 2016 1080p WEB-DL x264 AC3-JYK. Děkuji.
6.4.2016 9:27 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.4.2016 8:07 bardotka797 odpovědět
bez fotografie
děkuji pěkně ;-)
5.4.2016 23:55 sitans odpovědět
Díky, sedí i na Misconduct.2016.720p.WEB-DL.800MB.MkvCage
5.4.2016 23:25 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Byla tu nějaká rozepře s uživatelem peta.jashek, asi to je návaznost na to.
jsem z toho vyvalenej ještě teď - nechápu ...ještě před pár dny existoval
.
https://www.titulky.co
Díky, mrknem na to. Len ono si tú Bibliu prekladá každá cirkev na svoj obraz. Len keď som sa pohybov
Ty už máš 6. díl? Člověče zlatá spíš ty vůbec? ;)
ok...kazdej to ma jinak. Ja radsi mluvim. Nevim, jestli tvoji metodou bych si pak byla na 100% jista
Tím jsem chtěla říct, že úplně první titulky jsem si dělala opravdu jen pro sebe, jestli to vůbec zv
Vypadá to, že překlad umřel :-(. Je možné, aby autor nějak aktualizoval informace? Popřípadě to zkus
Ono to nie je len o tom samotnom preklade a jazyku, človek si často musí naštudovať kopec detailov,
No, možno bolo to hygienikovo vyjadrenie trochu mylne pochopené. Isto nerobí titulky LEN PRE SEBA, r
Přesně tak, začala jsem si překládat pro sebe, abych se zlepšila v jazyce a proč se potom nepodělit
A aby si sa lepšie naučil ten jazyk.Aby som tomu rozumel 100%-ne.
To PRE SEBA nejak nechapu. Proc chces travit spoustu casu nad necim, cemu uz v nejake reci rozumis?
A keď film prekladáš dajme tomu mesiac a potom si ho stiahne len 50 ľudí, tak si nabudúce dobre rozm
Ono, je to si aj o tom, aby ten film prekladateľa aj bavil. Aj keby to bol najlepší film storočia a
Premium server, tj. čekají na schválení. Pokud nechceš čekat, autor už je nahrál i na serialzone.cz.
Ahoj, kde najdu prosím ty titulky na 2. díl? Píšeš, že jsou nahrané na server :-)
Nerad to říkám, ale dneska to nestihnu dodělat. Situaci komplikuje i fakt, že někdy od 1:20 se titul
jak jsme daleko? toto je sekce požadavků, takže takhle jsme daleko.
Prosím vás, to by všem upadly ruce, kdyby předtím, než někomu bez dovolení přečasují titulky, nad kt
mozno by bolo dobre to dat prec z rozpracovanych. inak sa toho asi nik neujme.
Moc děkujeme za 1. sérii, výborná práce.
Nějaké info o tom jak jsme daleko? Děkuji moc chápu, že je čas prázdnin a dovolených. Vážím si práce
zbožné přání ;-) ... to dřív bude dabing na uložtu (podle toho, že se nikdo k překladu nehlásí)
Překládá J.e.t.h.r.o Viz sekce Rozpracované.
Jo, bude potřeba někam přidat "výjimku" pro doménu třetího řádku "premium". Superadmin?
Jen něco zkusím: https://www.titulky.com/?Detail=0000302033&sub=How-to-Tal
Pripajam Anglicke titulky k verzii
Operation.Red.Sea.2018.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Díky - tTo znám samozřejmě taky, ale je to stejný řešení, jako bych se drbal pravou rukou na levém u
Sice nevím, jak odkaz zobrazit korektně, ale vím, jak to obejít - zkrať si ho přes goo.gl nebo třeba