Missing S01E01 - Pilot (2012)

Missing S01E01 - Pilot Další název

Pohřešovaní 1/1

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 902 Naposledy: 26.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 946 404 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: xtomas252
Případné přečasy si udělám sám

Mnou dlouho očekávaná seriál je konečně tu, mě moc nezklamal, snad se bude líbit i vám. Příjemnou zábavu a zase za týden u dalšího dílu. ;-)
IMDB.com

Titulky Missing S01E01 - Pilot ke stažení

Missing S01E01 - Pilot
366 946 404 B
Stáhnout v ZIP Missing S01E01 - Pilot
Seznam ostatních dílů TV seriálu Missing (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Missing S01E01 - Pilot

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Missing S01E01 - Pilot

11.7.2012 11:24 BanditaX1 odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.7.2012 13:32 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
21.4.2012 23:24 chroustaljose odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.3.2012 0:39 khaleesi odpovědět
bez fotografie
Děkuji, na tenhle seriál jsem se moc těšila a když mi z Edny odpověděli, že u nich nakonec svoje stránky asi mít nebude, tak jsem byla docela zklamaná. Díky Tobě o něj nepřijdu :-)
uploader18.3.2012 10:41 xtomas252 odpovědět

reakce na 477615


ano, píšu to i v poznámce ;-)
18.3.2012 10:34 dally100 odpovědět
bez fotografie
taky jsem na něj čekala, taky mě nezklamal a díky tobě za titulky :-))
17.3.2012 18:17 peendyi odpovědět
bez fotografie
urobis titule aj k ostatnym castiam?????????????
17.3.2012 16:25 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.3.2012 14:42 Shawn15 odpovědět
bez fotografie
AXN to vysiela v premiére už vo štvrtky, teda niekoľko hodín pred USA! Keďže seriál je už dávno nakrútený, stanica dostala epizódy v predstihu...
17.3.2012 12:05 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
17.3.2012 9:45 sitans odpovědět

reakce na 477412


Pozn. : Dabing u tohoto seriálu se nedělal 3 dny po premiéře, ale dávno před ní.
17.3.2012 8:39 filmgoria odpovědět
bez fotografie

reakce na 477395


popravdě mě nezajímá axn ani žádná jiná rumunská stanice, ale dabing pár hodin po premiéře? no ten teda musí vypadat! i hbo to trvalo 3 týdny (GoT)
17.3.2012 7:48 hledac3 odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.3.2012 7:43 Ossek odpovědět
bez fotografie
Nema to byt dnes v sobotu na AXN dabovane?
17.3.2012 7:37 rejdick odpovědět
bez fotografie
Vyzkouším, díky.
17.3.2012 6:12 radioaktivni.wewerka odpovědět
bez fotografie
Díky díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, držím palce.
Dodělám ten film příští týden, teď jsem ho na chvíli odložil.
Anglicke na Yify versiu.
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/