Mo lun (2016)

Mo lun Další název

The Precipice Game

UložilAnonymní uživateluloženo: 6.12.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 138 Naposledy: 17.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 531 828 736 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Precipice Game 2016 480p webrip x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čínský film o skupině lidí, kteří se vydají soutěžit v hledání pokladu na zaoceánskou loď. Jenže už nikdo jim předem neřekl, že vyhrát může jen ten kdo zůstane poslední naživu.

https://www.csfd.cz/film/486491-mo-lun/komentare/

Když zjistíte i další verze na které titulky pasují, prosím, zmiňte to v komentáři. Doplním to do poznámky.

Pokud uděláte přečasy postněte je sem do komentáře s údaji o verzi, či na email, tak budu rád. Pak je pošlu ke schválení a budete uvedeni v poznámce.

Sami vlastní přečasy a úpravy mých titulků nenahrávejte, děkuji za respektování.

Užijte si film.

Pasují na (potvrzené):
The Precipice Game 2016 480p webrip x264
The Precipice Game 2016 720p WEBRip x264-strife
IMDB.com

Titulky Mo lun ke stažení

Mo lun (CD 1) 531 828 736 B
Stáhnout v jednom archivu Mo lun

Historie Mo lun

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mo lun

8.12.2017 18:21 PauliPatrikSaliven smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji Ti též :-)
7.12.2017 17:00 pakoss smazat odpovědět
bez fotografie
děkuju mnohokrrát za titulky, film nalezen, stařen, titulky perfektně sedí, film moc pěkný !! :-)
7.12.2017 16:02 kanicek smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1117700


trochu trpělivosti a času, stačí zadat přesnou verzi dna Google
7.12.2017 10:57 miki1510 smazat odpovědět
bez fotografie
Díky
7.12.2017 7:23 pavelbar smazat odpovědět
bez fotografie
díky
7.12.2017 6:21 Lubosakk smazat odpovědět
bez fotografie
stahni na dloz.to
6.12.2017 22:42 Densha0toko Prémiový uživatel smazat odpovědět
xteranotx22
opiciaci
intro
pakoss

Tam, co se u...kládá.
6.12.2017 15:51 pakoss smazat odpovědět
bez fotografie
nevím odkud film stáhnout, takže titulky jsou mně zatím k ničemu.... :-(
není možné film dát na fasts...e nebo ulo..to ?? :-(
6.12.2017 14:50 intro smazat odpovědět
bez fotografie
taky nemůžu najíst
6.12.2017 14:09 opiciaci smazat odpovědět
bez fotografie
nemožem to nájsť
6.12.2017 13:20 Milanrum smazat odpovědět
bez fotografie
moc dik
6.12.2017 12:40 Densha0toko Prémiový uživatel smazat odpovědět
Děkuji pěkně.
6.12.2017 9:55 xteranotx22 smazat odpovědět
bez fotografie
kde film?
6.12.2017 9:34 Miike smazat odpovědět
Díky moc ;-)
6.12.2017 6:06 Zimcik1 smazat odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Susuzluk & Jajda (2015) WEBRip.720p.DUAL.x264-HDM je hádám ten turecký - ale píšou tam DUAL - tak co
Zkuste M7797M - má docela slušný přehled o stránkách s ruskýma titulkama ;)
Staying Alive(2015) 1080p x264 WEBHD AAC[Team DUS] na torrentech...
Bohužiaľ nezostáva nič iné, len ukecať na preklad nejakého turkológa.
To sú releasy na USA film s tým istým názvom a rokom vydania.
Už dávno som sa chcel opýtať ako si na tom s ruštinou? Či by si neskúsil toto.
Ja som stroskotal, a
Thirst.2015.L1.WEB-DLRip.avi
Thirst.2015.DVDRip.x264-EiDER
Thirst.2015.720p.HDTV.x264-REGRET
Th
Ja tóže.
Priateľu, to čo nie je, sa nedá objednať. Pýtal som sa Bulharov a vraveli, že toto je TV film a prav
K tomuto filmu hľadám akékoľvek titulky...
K tomuto filmu hľadáme nejaký rls a akékoľvek titulky. Podarilo sa nájsť len rls s tureckým dabingom
,, též se moc přimlouvám za překlad´´
K tomuto filmu hľadám nejaký rls. Ak by mi dal niekto tip, preložil by som to z ruského dabingu...
Father of the Year 2018 1080p WEB x264-STRiFEOffice Uprising 2018 1080p WEB x264-TBS
Názorná ukázka toho, jak demotivovat překladatele až tak, že za sebou spálí všechny mosty.
Docela zajímavý filmek. Třeba se najde překladatel.
Tu to ale vzdy bola otvorena platforma. Ked si autor k svojim titulkom nenapise nejaky disclaimer "p
19.7.2018 21:08 hygienik

O tom zadna. Respekt.
Obcas si stahnu D nebo E kvuli porovnani s tim
Titulky robím pre iných, to áno, ale zároveň musím mať z filmu dobrý pocit aj sám. A často prekladám
V pohodě. Však počkáme. To není problém.
Vidíš to, tým si nemôžem byť nikdy istý. To je pravda.
Hej hola 'bhai', jen zkouším své možnosti ... ;-)
Předem moc děkuji.
Diky za tvoj cas a ze si sa do toho pustil, vela stastia!
Byla tu nějaká rozepře s uživatelem peta.jashek, asi to je návaznost na to.
jsem z toho vyvalenej ještě teď - nechápu ...ještě před pár dny existoval
.
https://www.titulky.co
Díky, mrknem na to. Len ono si tú Bibliu prekladá každá cirkev na svoj obraz. Len keď som sa pohybov
Ty už máš 6. díl? Člověče zlatá spíš ty vůbec? ;)
ok...kazdej to ma jinak. Ja radsi mluvim. Nevim, jestli tvoji metodou bych si pak byla na 100% jista