Modus S01E01 (2015)

Modus S01E01 Další název

  1/1

Uložil
jaCUBE Hodnocení uloženo: 28.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 642 Naposledy: 5.12.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 288 955 449 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Modus.s01e01.720p.HDTV.DD5.1.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O SERIÁLU ╠═══════
Stockholm. Vánoce. Sněží.

Psycholožka Inger Johanne Vik zjišťuje, že ona a její autistická dcera jsou zataženy do vyšetřování několika podezřelých úmrtí, díky kterým se setkává s Ingvarem Nymanem ze stockholmské policie. Nyman je vyslán do Uppsaly, aby vyšetřil šokující vraždu farářky Elisabeth Lindgren přímo během štědrého večera. Ve Stockholmu jsou mezitím odkrývána další a další těla, ale příčina smrti se liší. Zanedlouho si Inger Johanne všimne jistého vzoru…

Modus je napínavý příběh, který se otírá o otázky náboženství, lidských práv i samotné podstaty lásky. Překračuje prostory obvyklé detektivky, aby se věnoval problematice politiky a nesnášenlivosti.



═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
Na doporučení ze zdejšího fóra zkusíme něco dalšího severského. Nezapomeňte si vzít rukavice. ;-)

Je vhodné pro:
✓ Fanoušky Bron/Broen a obecně postav s poruchou autistického spektra
✓ Lidi, co považují Melindu Kinnaman za MILF ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Není vhodné pro:
✘ Homofoby a rasisty


Vysvětlivky:
• FaceTime: aplikace pro zařízení od Apple, která umožňuje přenos videa
• Björkhagen: stockholmská čtvrť
• samaritán: člověk, který ochotně a nezištně poskytuje pomoc druhým (odkazuje na obyvatele Samaří z Nového zákona)
• V kostele je zpívána Stjärna Där, která je tradiční švédskou vánoční koledou
• Při mši v kostele je kázáno jedno z vánoční evangelií: Lukáš 2, 1–20
• biopsie: odběr tkáně pro diagnostické potřeby v lékařství
• fjord: mořský záliv ledovcového původu, zejména v Norsku



═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
• Modus.s01e01.720p.HDTV.DD5.1.x264



Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích. Hlas samozřejmě potěší. :-)

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány :-) ), s titulky zacházejte svobodně, v duchu licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0 CZ).
IMDB.com

Titulky Modus S01E01 ke stažení

Modus S01E01 (CD 1) 1 288 955 449 B
Stáhnout v jednom archivu Modus S01E01
Ostatní díly TV seriálu Modus (sezóna 1)

Historie Modus S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Modus S01E01

6.1.2018 20:09 jholacka odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
8.2.2017 16:38 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
30.1.2017 15:59 snart odpovědět
bez fotografie
dik, sedi Modus.S01E01.720p.BluRay.x264-MALLARD
29.2.2016 9:13 bodlina30 odpovědět
bez fotografie
Díky
27.1.2016 20:12 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju, v priloze jemna uprava casovani na DoKtor

příloha Modus.S01E01.720p.HDTV.x265.srt
10.1.2016 17:09 s0t3k odpovědět
bez fotografie
Diky moc!
21.12.2015 21:34 pierek odpovědět
bez fotografie
na verzi Modus.S01E01.720p.HDTV.x264-DoKtor sedi tak do poloviny dilu
21.12.2015 0:37 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
19.12.2015 9:42 peekaa odpovědět
Díky.
11.12.2015 10:18 arthurnu odpovědět
bez fotografie
Díky moc
5.12.2015 22:20 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
5.12.2015 22:10 pikard odpovědět
bez fotografie
diky moc za super pracu, budeme sa tesit na dalsiu cast:-)
5.12.2015 16:49 hladici01 odpovědět
Díky!!! Vážně nejvíc za překlady Mostu i téhle věci! ;-)
5.12.2015 9:43 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
5.12.2015 0:29 illy Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 919910


přidávám se s díky a prosbou
4.12.2015 23:00 dasilvarodriques odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka za odkaz v 10. časti Mostu na Modus. To je presne žáner ktorý milujem. Držím nám všetkým palce aby ste tie dalsie titulky urobili čo najrýchlejšie ale pri tom nie pod tlakom aby aj Vám to bolo príjemné. Ešte raz vďaka !
4.12.2015 15:52 mifon odpovědět
bez fotografie

reakce na 918777


Na 6. díl už jsou :-).
3.12.2015 18:46 OO7504 odpovědět
bez fotografie
Díky /i za Bron/ !!!!!!!! Super práce.
3.12.2015 14:37 kraupnerova odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji i za Most!!! A těším se na další díly.
3.12.2015 10:40 rudeno odpovědět
bez fotografie
Dakujem
2.12.2015 21:56 josin710 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
2.12.2015 21:47 adriz007 odpovědět
bez fotografie
Dekuji za serii Bron a ted dalsi tip, uz se tesim
2.12.2015 18:59 arkill odpovědět
bez fotografie

reakce na 918777


Díky za titulky, těšíme se na další díly.
2.12.2015 16:41 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 919296


PS 2 - rád jsem tam zahlídnul Kurta Wallandera (Krister Henriksson). Nedá se nic dělat. Ten chlap je mi sympatickej od dřevních dob. Škoda Lindy Wallander (Johanna Sällström), RIP.
2.12.2015 15:44 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Cituji z poznámky : "Je vhodné pro: Fanoušky Bron/Broen a obecně postav s poruchou autistického spektra. Lidi, co považují Melindu Kinnaman za MILF ..." Konec citátu. Přiznávám, že jsem si musel MILF vyguglírovat, ... na starý kolena ... A ano! Jednoznačně považuju Melindu Kinnaman za MILF s hvězdičkou! ... PS - díky za titulky!
uploader2.12.2015 12:22 jaCUBE odpovědět

reakce na 919241


Nikoliv, zde jsou jen a pouze titulky. Doporučuji si v tomto případě vyhledat název verze Modus.s01e01.720p.HDTV.DD5.1.x264 na UložTo.
2.12.2015 9:13 spimfurt odpovědět
bez fotografie
Dekuji, delas mi radost.
1.12.2015 22:10 stolsoon odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky k Mostu a přimlouvám se za Modus... Díky.
1.12.2015 20:58 martasczech Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky, paráda a jako vždy super titulky :-)
1.12.2015 20:37 alkatelka odpovědět
bez fotografie

reakce na 918777


vďaka, za titulky :-D
1.12.2015 20:25 tafferx odpovědět
bez fotografie
Tak díky osobě překladatele a proto že jsem téměř závislák na temných severských seriálech, zkusím i toto. Děkuji za překlad.
1.12.2015 9:23 Dr.Hauze odpovědět

reakce na 918655


http://www.imdb.com/title/tt4600404/episodes?season=1&ref_=tt_eps_sn_1
uploader1.12.2015 0:38 jaCUBE odpovědět

reakce na 918655


Nevím. Teď jsem dodělal Bron/Broen S03E10 a Modus budu překládat volněji, jak se mi bude chtít. Navíc… stejně nejsou titulky na šestý až osmý díl, takže nač ten spěch?

Snad tento týden.
30.11.2015 19:20 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Wow, vdaka:-)
30.11.2015 17:35 arten odpovědět
bez fotografie
Vďaka, začína to zaujímavo, kedy bude ďalší diel? :-)
30.11.2015 12:43 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám! :-D
29.11.2015 21:28 peto-12 odpovědět
bez fotografie
dakujem
29.11.2015 19:27 1fh24689 odpovědět
bez fotografie
Díky, díky. To vypadá dobře, Bron končí, tak bude dobrá náhrada.
29.11.2015 16:50 trojdom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvělý počin.
29.11.2015 10:47 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky .
29.11.2015 9:30 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem,serial vyzera slubne
29.11.2015 5:07 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Mnohokrát děkuji a snad se časem dostane i na ten kontroverzní Occupied. Věřím, že angl. titulky se brzy objeví.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc!
Jdi na premium, otevři titulky a nahoře editace. Dej storno a titulky se smažou po chvíli.
Zdravím, chtěl bych se zeptat, co mám dělat, když jsem uploadnul titulky s chybou (chybí prázdný řád
Díky moc! :-)Vďaka!
Pro ty, kteří nevědí, když napíšu nahráno, znamená to, že jsem je nahrála na server a už jsou určitě
No, já to věděl. Dobrú s kobrú:-)
Bohužel ne, Downton Abbey. Jinač se omlouvám. Ale vlastně není za co.
Ten už vykydnul nalitej na gauči :D
tak s tým Outlander si mal pravdu treba urobiť synchro na Outlander S04 720p NF WEBRip DD5 1 x264-NT
Promiň, aspoň budeš mít méně práceKurňa, kdes to vyhrabal,dobře ty
No , možná máš pravdu s tou alpou, ale ve víně je pravda. Takže nekecám a sere mně to.
To si piš, Pojďme spát, pane Olášku. Vás si vážím. Asi tak
Pojdme spát, pane lokeši. Vás si vážím. Asi tak
Tím jsem nemyyslel Need for seeda
LOL všetci sme jebnutí len ty si KING :)
End of communications
Překládám na verzi: BDRip.XviD.AC3-EVO
Nahrával jsi titulky k ripum co ještě nevyšly. Já v V tokm dělám, tak mi nemluv opak, prosím.
Ok,nemá smysl. I nejaky need for speed. Tento ocas co troluje. Seru na něj. Nemá tu co dělat
tak ten Tidelands je celý v cajku a ako som písal je to na Tidelands.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264
Já jsem mimo..si přečti, co tu píšeš...Realease, který nevyšel? Hm...tak to jo...když myslíš... konč
Myslím, že jsi uplně mimo. Je MI TO fuk. ALE, prosím tě, nahrávej aspoň titulky k releasu co vyšel.
ty o čom točíš chlapče? od seriálu k mailu LOL. a k čomu by ti bol môj mail? aj tak ho nepoužívam ja
Hele jsou tady admini, kteří mají právo a proto tu jsou, aby ty titulky neschválili. Klidně ať je sm
Promiň,nemáš mejl, což taky svědčí o svém.
haló píšem o Tidelands. Outlandera musím stiahnuť a až potom sa môžem k tomu vyjadriť.
podívej se prosím i na hystory muti21 nevím kdo
jedeš hovna,kurva stáhni
OUTLANDER S04E01 a uvidíš sám