Mosaic S01E04 (2018)

Mosaic S01E04 Další název

Mozaika 1/4

Uložil
98765 Hodnocení uloženo: 28.1.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 217 Naposledy: 10.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 388 359 538 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Mosaic.S01E04.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroje (nejedná se o můj překlad)

Sedí i na:
Mosaic.S01E04.720p.WEB.H264-DEFLATE
Mosaic.S01E04.1080p.WEB.H264-DEFLATE
Mosaic.S01E04.Ilsa.From.Finland.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
Mosaic.S01E04.Ilsa.From.Finland.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
IMDB.com

Titulky Mosaic S01E04 ke stažení

Mosaic S01E04 (CD 1) 388 359 538 B
Stáhnout v jednom archivu Mosaic S01E04
Ostatní díly TV seriálu Mosaic (sezóna 1)

Historie Mosaic S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mosaic S01E04

2.2.2018 7:43 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.1.2018 16:07 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.1.2018 11:13 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
29.1.2018 6:34 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.1.2018 23:05 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Diky
Num71 nevedel by si mi prosím ťa tieto cz titulky poslať na môj e-mail konkrétne na verziu 1080p Blu
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.