Mozart in the Jungle S03E09 (2014)

Mozart in the Jungle S03E09 Další název

Mozart in the Jungle S03E09 3/9

Uložil
Perverz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.4.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 277 Naposledy: 14.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mozart.in.the.Jungle.S03E09.WEBRip.X264-DEFLATE.[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl s Rodrigem ;-)
Chyby, připomínky, pište do komentářů.
IMDB.com

Titulky Mozart in the Jungle S03E09 ke stažení

Mozart in the Jungle S03E09
Stáhnout v ZIP Mozart in the Jungle S03E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mozart in the Jungle (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.5.2017 15:21, historii můžete zobrazit

Historie Mozart in the Jungle S03E09

6.5.2017 (CD1) Perverz Doopraveny chybky.
6.5.2017 (CD1) Perverz Přečasováno.
6.5.2017 (CD1) Perverz Titulky přečasovány...
29.4.2017 (CD1) Perverz Původní verze

RECENZE Mozart in the Jungle S03E09

uploader6.5.2017 15:19 Perverz odpovědět
Jestli bude něco na aktualizovaných titulcích špatně, dejte vědět. Opravím to. Ať to mají další lidi, co to budou stahovat, v pořádku.
6.5.2017 14:56 olinciny Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1067283


Tak mě se v Gomu taky půlku řádků nezobrazuje, ale v Pot playeru je to bez problémů.
6.5.2017 14:54 weruni odpovědět

reakce na 1067286


díky moc, a děkuji za překlad - jsem ráda, že se toho někdo ujal a žes dotáhl celou sérii :-)
uploader6.5.2017 14:04 Perverz odpovědět

reakce na 1067283


Titulky jsem přečasoval a nahrál znovu. Za nějakou dobu se tu objeví.
6.5.2017 13:58 weruni odpovědět

reakce na 1067273


GOM.. mě zase zaráží, že by se to dělo jen mně, ale nikdo jiný se neozval
uploader6.5.2017 12:47 Perverz odpovědět

reakce na 1067255


Ty jo, máš pravdu, a celkem mě zaráží, že mi to jede normálně (vlc). Zřejmě jsem se musel nějak překliknou v programu. V čem jsi to přehrávala?
6.5.2017 11:50 weruni odpovědět
Já teda časování nerozumím, tak se omlouvám jestli jsem mimo.. ale mám stejnou verzi a například hned třetí řádek se mi nezobrazí a podle časování to vypadá, že má vyskočit ještě předtím, než skončí ten druhý - totéž u řádku 6, 7, 8, 10, 12, 14... zhruba každý druhý titulek až do konce

1
00:00:42,643 --> 00:00:45,683
Glorie, přinesl jsem ti koláček.

2
00:00:47,681 --> 00:00:49,551
Glorie, to je voodoo!

3
00:00:49,550 --> 00:00:52,420
Nevěřím, že jsme vydali to
prohlášení celému světu

4
00:00:52,420 --> 00:00:54,520
bez toho abyste se mě první zeptal!
uploader6.5.2017 9:57 Perverz odpovědět

reakce na 1067231


Sjel jsem to ještě jednou, a vypadá to ok. Možná jsem něco přehlídl. Zkus být konkrétnější. Popř. to poopravuji.
6.5.2017 9:21 weruni odpovědět
děkuji za překlad, ALE to jsem jediná komu přijde, že časování by potřebovalo upravit, protože se nezobrazují všechny titulky??
uploader4.5.2017 17:50 Perverz odpovědět

reakce na 1066465


Začal jsem to překládat, mám ti tu pak dát vědět až to bude?
uploader4.5.2017 16:50 Perverz odpovědět

reakce na 1066670


Rádo se stalo :-)
uploader3.5.2017 7:39 Perverz odpovědět
Seriál bych prvně musel zkouknout. Abych si osvojil tykání, vykání apod. Ale vypadá to dobře. Nic neslibuju... :-)
3.5.2017 1:27 LIAN odpovědět
bez fotografie
moc díky za preklad
prosím ťa nepreložil by si aj 3. sériu Man Seeking Woman?
30.4.2017 11:15 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
30.4.2017 8:22 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
30.4.2017 0:21 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku