Mr Inbetween S01E02 (2018)

Mr Inbetween S01E02 Další název

1x02 - Unicorns Know Everybody's Name 1/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 14.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 412 Naposledy: 20.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 282 345 472 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEBRip.x264-ION10, 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-KiNGS, 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lukascoolarik
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/mr-inbetween

Pokud chcete mou práci odměnit:
www.lukascoolarik.webnode.cz

S titulky nemanipulujte a nenahrávejte je na jiné weby bez mého svolení.
IMDB.com

Trailer Mr Inbetween S01E02

Titulky Mr Inbetween S01E02 ke stažení

Mr Inbetween S01E02
282 345 472 B
Stáhnout v ZIP Mr Inbetween S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mr Inbetween (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mr Inbetween S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mr Inbetween S01E02

20.10.2018 16:15 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1194081


OK, díky!
20.10.2018 8:53 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky. Budeš prosím pokračovat v "AMZN" verzích?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]


 


Zavřít reklamu